Of all the epics, the Ramayana is the most popular. | De todas las epopeyas, el Ramayana es la más popular. |
This Sankranthi also has something to say about our three epics. | Este Sankranthi también tiene algo que decir sobre nuestras tres epopeyas. |
It is the description given in the epics, the Puranas. | Es la descripción dada en las epopeyas, los Purunas. |
You say that epics speak of total brotherhood, all idealism. | Dices que las épicas hablan de total hermandad, idealismo. |
Thus, the epics capture the hearts of the readers even today. | Así, las epopeyas capturan los corazones de los lectores aún hoy. |
The first one is the Puranas, which we call the epics. | La primera son los Puranas, que llamamos las epopeyas. |
Our epics or Puranas relate many symbolic stories. | Nuestra épica o Puranas relatan muchas historias simbólicas. |
But you say that all ancient epics are full of ideals. | Pero Tú dices que las antiguas épicas están llenas de ideales. |
The most popular stories of Skanda's birth occur in the epics. | Las historias más populares de nacimiento de Skanda ocurren en las epopeyas. |
Since his childhood, he is passionate about the myths and Germanic epics. | Desde su niñez, él es un apasionado de los mitos y epopeyas germánicas. |
Why isn't it so with the other epics? | ¿Por qué no ocurre así con las otras épicas? |
The first two epics are published by Pritchard in Ancient Near Eastern Texts. | Las primeras dos epopeyas están publicadas por Pritchard en Ancient Near Eastern Texts. |
Students can also think of movies that would be categorized as epics. | Los estudiantes también pueden pensar en películas que se clasificarían como épicas. |
In the Middle Ages, the tree is associated with several stories and epics. | En la Edad Media, el árbol está asociado a diversos relatos y epopeyas. |
Yeah, you know, we all like Wayne epics. | Sí, a todos nos gustan las películas épicas de Wayne. |
Homer, the author of the Odyssey, pioneered Greek epics. | Homero, el autor de la Odisea, fue pionero de las épicas griegas. |
Maha Sivarathri also stands for the Cosmic Dance, as described in the epics. | Maha Sivarathri también simboliza la Danza Cósmica, como se describe en las epopeyas. |
Reports of Thassos exist in Greek mythology and Homeric epics. | Existen informes de Thassos en la mitología griega y en las epopeyas homéricas. |
According to the epics and mythology, he is at the burial ground. | De acuerdo a las epopeyas y la mitología, Él está en el cementerio. |
But the language of the Vedas and the epics was a living language. | Pero el idioma de los Vedas y los épicos era una lengua viva. |
