entremezclan
entremezclar
- Ejemplos
Además, dunas de arena se entremezclan entre todas estas formaciones. | In addition, sand dunes are interspersed among all these formations. |
En Braga los olores de su rica gastronomía se entremezclan. | In Braga the smells of its delicious gastronomy get mixed. |
Sin embargo, los tres modos de enseñar se entremezclan en nuestro estudio. | However, the three modes of teaching are intermingled in our study. |
Todo escrito sin ton ni son, hechos se entremezclan. | All written without rhyme or reason, facts are mixed. |
Como cabe esperar, las tres interpretaciones del Grupo Especial se entremezclan. | As may be expected, the Panel's three interpretations are intertwined. |
Y así se entremezclan y tú te sientes conectado. | And so they're getting into each other and you're connecting. |
A partir de entonces, las generaciones se entremezclan y se multiplican. | From then on, we watch the generations mix and multiply. |
Los tonos verdosos y azulados se entremezclan en un mismo lugar. | Blue and green tones combine in a single place. |
Los testimonios se entremezclan con imágenes reales de algunas prisiones cubanas. | The interviews are augmented with archival footage from Cuban prisons. |
La sexualidad, el mito y la historia se entremezclan en estos extraños ídolos construidos. | Sexuality, myth, and history are intertwined in these strange constructed idols. |
¿Cómo se entremezclan el arte de hacer de clown y Cirque du Soleil? | How do the art of clowning and Cirque du Soleil mix together? |
En el aire los diferentes humos se entremezclan formando un caprichoso mosaico de colores. | In the air the different fumes are intermixed forming a capricious mosaic of colors. |
Se entremezclan con sutil magia: silencio, alboroto, aventura, gastronomía e historia. | There is a mixture of delicate magic: silence, noisiness, adventure, gastronomy and history. |
En el agitado tumulto de la Asamblea, los discursos se entremezclan. | In the turmoil of the meeting, the heated discussion becomes confused. |
Nubes grises y niebla, lluvia y nieve se entremezclan a formar una pared oscura. | Grey clouds and fog, rain and snow are mixing into a dark wall. |
Asimismo, las estructuras materiales y conceptuales hoy se entremezclan y se hacen más dinámicas. | Additionally, the material and conceptual structures today are intertwined and more dynamic. |
Pasado, presente y futuro se entremezclan en la lectura de manos que nos ofrece Javier Codesal. | Past, present and future are combined in Javier Codesal's palm reading. |
Todas estas dimensiones se entremezclan en la organización y construcción de eventos y espacios transitorios. | All these dimensions are intertwined in the organization and construction of transitory events and spaces. |
Se entremezclan con un impresionante gol gigantescas islas de piedra caliza con túneles y cavernas. | It is interspersed with a stunning goal giant limestone islands with tunnels and caverns. |
Las playas de arena y las calas se entremezclan con acantilados altos y escarpados. | The sandy beaches and calas are interspersed with high steep cliffs (acantilados). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!