entremedio

Extensión de la coronación de madera, relleno con grava entremedio.
Extension of the wooden crowning, filled with gravel in between.
No siempre, pero seguido la verdad esta entremedio de los dos.
Not always, but often the truth is somewhere between the two.
El equipo de búsqueda revisó entremedio, pero no encontró nada.
The search party checked everywhere in between but didn't find anything.
Desayuno, comida y cena, y todas las horas entremedio.
Breakfast, lunch, dinner, and every hour in between.
No pongas a Adam entremedio de esto.
Don't put Adam in the middle of this.
Todo el tiempo entremedio está en blanco.
All that time in between is just blank.
Harás 8 ejercicios durante 30 segundos con 15 segundos de descanso entremedio.
You will do 8 exercises for 30 seconds with 15 seconds of rest in between.
No, estás dónde yo vivo, entremedio.
No, you're just where I live, in between.
Y media docena de paradas entremedio.
And half a dozen stops in between.
Lo único llamativo de este ejemplo podría ser la pausa que utilizamos entremedio.
The striking thing about this example might be the pause we use in between.
En épocas posteriores se introdujo lava violentamente entremedio de muchas de estas capas.
Lava was later forced in between many of these layers.
Válvula, transistor o cualquier cosa entremedio.
Tube, transistor or anything in between.
No quiero subir a "El entremedio".
I don't want to go up to the "the in between"
El tercer nivel se divide en dos amplias habitaciones con un baño de diseño entremedio.
The third level is divided into two spacious bedrooms with a designer bathroom in between.
El temporizador BG-CO2 se pone entremedio la bombona CO2 y la trampa de mosquitos.
The BG-CO2 timer is placed between the CO2 tank and the mosquito trap.
El neutral simplemente se sienta entremedio, y deja que los otros hagan las cosas.
The neutral just sits in the middle, and lets others get things done.
Se perdió en algún lado entremedio.
She got lost somewhere in between.
Mi dulce perfecto es algo más o menos entremedio de los dos extremos.
My perfect sweet falls somewhere in between the two.
En efecto, ellos ven a través de todo lo que hay entremedio.
They effectively see through everything in between.
Rick se detuvo unos momentos para observarla, entremedio de unos estantes y un maniquí.
Rick stopped a moment to watch her, in middle of some shelves and a mannequin.
Palabra del día
la víspera