entrelazar
Él es parte de una cosa, los dos están entrelazados. | He is part of one thing, the two are intertwined. |
Nuestro futuro y el futuro de esta región están entrelazados. | Our future and the future of that region are linked. |
En cada Bila hay cuatro o cinco sonidos armónicamente entrelazados. | There are four or five sounds harmoniously intertwined in each Bila. |
Estos Nodos Caóticos son resultado de múltiples fenómenos entrelazados. | These Chaotic Nodes are the result of multiple inter-locking phenomena. |
El objetivo es claro, los caminos para llegar a él entrelazados. | The objective is clear, the paths to reach it entwined. |
En la última opción, tus otros dedos estarán entrelazados. | For the last option, your other fingers would be intertwined. |
La impresión preserva hexágonos entrelazados que tienen un rango de tamaños. | The impression preserves interlocked hexagons that have a range of sizes. |
En todos sus logros existen aspectos entrelazados de otros. | In all your accomplishments there are aspects of others intertwined. |
Creemos que la paz y el desarrollo están entrelazados e interrelacionados. | We believe that peace and development are intertwined and interrelated. |
Existen muchos factores entrelazados que explican la situación de Indonesia. | There are many interlinked factors causing the situation in Indonesia. |
Hay tres círculos entrelazados, casi como en formación de anillo. | There are three circles entwined, almost ring-like in formation. |
Estos dos aspectos de la sexualidad están básicamente entrelazados. | These two aspects of sexuality are essentially intertwined. |
Los anillos están entrelazados y dispues-tos de forma trapezoidal. | The rings are interlocking and arranged in a trapezoid shape. |
Aquí entrelazados y la fantasía y honesta, a veces el duro realismo. | Here intertwined and fantasy and honest, sometimes the hard realism. |
Ambos están profundamente entrelazados y a menudo pueden ser difíciles de separar. | Both are deeply intertwined and often can be hard to separate. |
Significado: Hebilla rectangular importante y magnífica, con diseños Célticos entrelazados. | Meaning: Important and gorgeous rectangular Buckle with intertwined Celtic designs. |
Los papeles de esposo y padre están entrelazados. | The roles of husband and father are interwoven. |
Son dos usos alternativos de los patrones entrelazados. | They are two alternative uses of the intertwined patterns. |
Creo que ambos están entrelazados: la vida y de trabajo. | I believe both are entwined: life and job. |
El edificio se compone de dos volúmenes entrelazados. | The building is comprised of two interlocking volumes. |
