Resultados posibles:
entrelazada
-intertwined
Femenino y singular participio pasado de entrelazar
entrelazada
-intertwined
Femenino y singular de entrelazado

entrelazar

Una opción entrelazada se ha añadido para Sheer RGB[A] 8b.
An interlaced option has been added for Sheer RGB[A] 8b.
Su historia está entrelazada con la historia de Myanmar.
Her history is intertwined with the history of Myanmar.
El mundo de la forma es una gran relación gigante entrelazada.
The world of form is one big giant intertwined relationship.
La historia de la vocación está entrelazada con nuestra historia personal.
The history of vocation is intertwined with our personal history.
La imagen entrelazada en la camiseta tiene una textura increible.
The wireframe image on the shirt has an incredible texture.
Superficie que tiene la textura de un tela entrelazada gruesa.
Surface that has the texture of coarse woven cloth.
Consiste en una serpiente entrelazada alrededor de una vara larga.
It consists of a serpent entwined around a long stick.
La Torá nos ha permitido restablecer nuestra relación entrelazada con HaShem.
The Torah enabled us to re-establish our intertwined relationship with HaShem.
También se puede especificar un GIF89a para la presentación entrelazada.
A GIF89a can also be specified for interlaced presentation.
Usa estimación de movimiento entrelazada (mutuamente excluyente con qpel).
Use interlaced motion estimation (mutually exclusive with qpel).
Un archivo GIF89a también se puede especificar para una presentación entrelazada.
A GIF89a can also be specified for interlaced presentation.
La parte entrelazada del hilo se moverá hacia tu mano izquierda.
The twists of thread should move toward your left hand.
La historia del RORC está inextricablemente entrelazada con la regata.
The RORC's history is inextricably entwined with that of the race.
Su símbolo es el caduceo o la serpiente entrelazada alrededor de un cáliz.
Her symbol is the caduceus or the serpent entwined around a chalice.
Cada historia personal está entrelazada con otras historias.
Each personal story is linked to other stories.
Constituyen solo una masa entrelazada, como se ve a la derecha.
They're just a tangled mass, like you see on the right.
En este sentido, la identidad está entrelazada con la tierra y el territorio.
To this extent, identity is intertwined with land and territory.
¿Por qué tu salud física estaría entrelazada con tu salud espiritual?
Why would your physical health be intertwined with your spiritual health?
Coevolución entrelazada de insectos, pájaros y plantas para siempre.
Co-evolution entwined insects and birds and plants forever.
Esta preciosa pulsera boho chic muestra la dualidad entrelazada de todo el mundo.
This lovely boho chic bracelet shows the intertwined duality around the world.
Palabra del día
regocijarse