entreacto
- Ejemplos
Duración: 1 hora, variable según el público. Posibilidad de entreacto. | Lasted: 1 hour, variable according to the public. Possibility one interval. |
Parece que el entreacto se ha acabado. | Looks like the intermission is over. |
No, no se tomó ningún entreacto. | No, he didn't take an intermission . |
¿Anoche en el concierto? ¿En el entreacto? | Last night at the concert, perhaps, during the intermission? |
Nos vemos en el entreacto. | See you later. See you in the break. |
Cada hora, en el espacio del entreacto, se necesitan 4000 casas nuevas en el mundo. | Every hour—in the space of your intermission—4,000 new homes are needed in the world. |
Servicio de bar en el ambigú del Foyer en aquellas funciones que tienen entreacto. | A bar service is provided in the Foyer for shows with an interval. |
Se acabó el entreacto. | It was the last screening. |
Si no estoy allí cuando se levante el telón, te veré en el primer entreacto. | If i don't make it by curtain time, i'll find you at the first intermission. |
Acceso al Círculo del Liceo (durante el entreacto acceso directo desde el Salón de los Espejos) | Access to the Cercle del Liceu (during the intermission direct access from the Mirror Room). |
Durante el primer entreacto, los 2.000 asistentes fueron invitados a brindar con cava por el nuevo Liceu. | During the first intermission, the 2000 attendees were invited to toast with cava to the new Liceu. |
Servicio de bar en el ambigú del Foyer en aquellas funciones que tienen entreacto. | A bar service is provided in the Foyer in all the shows with an interval. |
Se acabó el entreacto: es hora de que la OMC vuelva al centro de la escena mundial. | The intermission is over: it's time the WTO was back at the centre of the world stage. |
Creemos firmemente en que la teatralidad de una sala de conciertos está tanto en el espacio del entreacto y de llegada como cuando se inicia el concierto. | We very strongly believe that the theatrics of a concert hall is as much in the space of intermission and the space of arrival as it is when the concert starts. |
La ruta que lleva hacia allí, conocida como una de las más bellas del mundo, servirá de entreacto antes de lanzarse a la detallada exploración del desierto de Atacama. | The road heading there, known as one of the most beautiful in the world will serve as a break before taking on a detailed exploration of the Atacama Desert. |
Podrían abrirse porciones para cambiar la procesión, permitir que la gente entre o salga en un entreacto; o que entre para el comienzo o el fin de una representación. | You'd be able to open portions in order to change the procession, allow people to come in and out for an intermission, or to enter for the beginning or the end of a performance. |
Cuando el público volvía tras el entreacto, los asientos habían sido girados hacia el otro extremo, en dirección a la escena donde actuaban actores vivos, incluyendo a la actriz, cantante y cómica Elsa Lanchester. | When audiences returned from the intermission, the seats were reversed to face a cabaret stage at the other end of the room that featured live actors including actress, singer, comedienne, Elsa Lanchester. |
Durante el entreacto fuimos a beber vino. | During the interlude we went to drink wine. |
La obra dura 90 minutos con un entreacto de 15 minutos. | The play lasts 90 minutes, including a 15-minute intermission. |
Entreacto: Arte Contemporáneo en la industria Toscana, Museo Piaggio de Pontedera (1998), En el fin del siglo: Cien años de Arquitectura, Tokio, Colonia, Chicago, Los Ángeles (1998-2000); | Entr'Acte: Contemporary Art in Tuscany Industry, Pontedera Piaggio Museum (1998), At the End of the Century: One Hundred Years of Architecture, Tokyo, Cologne, Chicago, Los Angeles (1998-2000); |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!