entre otras funciones

Popularity
500+ learners.
La melatonina, entre otras funciones, nos hace dormir o permanecer despiertos.
Melatonin, among other functions, makes us sleep or stay awake.
Su unidad, entre otras funciones, coordina las relaciones con fuerzas policiales extranjeras.
His unit, among other duties, coordinates relations with foreign police forces.
Aparecerá una pantalla donde puede borrar las cookies, entre otras funciones.
A screen will appear where you can delete cookies, amongst other things.
Realizar Informes de Gestión Interna, entre otras funciones.
Perform Internal Management Reports, among other functions.
La salida puede generarse por medio de print, display, grind entre otras funciones.
Output may be generated by print, display, grind, among other functions.
También contribuye al crecimiento celular, y fortifica el sistema inmunitario, entre otras funciones.
It also contributes to cellular growth and strengthens the immune system among other functions.
Elimina ficheros innecesarios y comprometedores de tu disco duro, entre otras funciones extra.
It eliminates unnecessary and compromising files of your hard disk, functions among others extra.
Participan en movilidad celular, división celular y transporte intracelular, entre otras funciones.
They are involved in cell mobility, cell division, and intracellular transport, among other functions.
La melatonina se produce en la glándula pineal y, entre otras funciones, nos hace dormir.
Melatonin is produced in the pineal gland and, among other things, makes us sleep.
Nuevo sistema BeMOVE que permite gestionar a distancia todas las entradas automáticas, entre otras funciones.
New BeMOVE system to manage automatic access remotely and more.
También se responsabilizará de la aprobación regulatoria de los productos, entre otras funciones.
He will also be in charge of regulatory approval of products, among other issues.
Los operadores son los encargados de hacer, entre otras funciones, transferencias, pagos recurrentes y transacciones.
Operators are responsible for transfers, recurrent payments and transactions, among other functions.
En la actualidad, es utilizado, entre otras funciones, para albergar el Museo Goethe.
Among many of its present-day functions, it houses the Goethe Museum.
En la actualidad, entre otras funciones, trabaja como asesora de startups.
On top of her many other roles, she is an entrepreneur coach.
Potasio, macromineral de importancia estratégica, entre otras funciones, en el control de la hipertensión.
Potassium, a macronmineral that is very important to control hypertension among other functions.
Intelecto incluye, entre otras funciones que no necesito nombrar, razón, conciencia y conciencia de uno mismo.
Intellect includes, among other functions which I need not name, reason, conscience, and self-consciousness.
Los opiáceos se unen específicamente a diferentes receptores centrales y periféricos regulando el dolor, entre otras funciones.
Opiates specifically bind to different central and peripheral receptors to regulate pain, amongst other actions.
Intelecto incluye, entre otras funciones que no necesito nombrar, razón, conciencia y conciencia de uno mismo.
Intellect, includes, amongst other functions which I need not name, reason, conscience, and self-consciousness.
Plan de alertas, definir los destinos, obtener informes y realizar un seguimiento en tiempo real entre otras funciones.
Plan alerts, set destinations, get customized reports, monitor and track in real-time.
MailChimp es un servicio con el que, entre otras funciones, se puede organizar y analizar el envío de boletines informativos.
MailChimp is a service which organizes and analyzes the distribution of newsletters.
Palabra del día
el estanque