entre amigas
- Ejemplos
Unas maniobras estratégicas (y hasta inconscientes) me permiten navegar entre amigas todavía jadeantes y docenas de vestuarios y accesorios que utilizamos durante los primeros tres cambios rápidos de la noche. | Some strategic (yet by now subconscious) maneuvering helps me navigate around still-winded friends and the dozens of costumes and accessories we've raced in and out of during the first three quick-changes of the night. |
Una conversación animada entre amigas que pasan el día en la playa. | An animated conversation between friends who spend the day at the beach. |
No, esto era más como una petición entre amigas. | No, this was just, like, more of a request between friends. |
¿Qué es un beso entre amigas? | What's a snog between friends? |
Y fiesta entre amigas. | And party between female friends. |
No, es entre amigas, y ni siquiera las conoces. | No, you don't even know them. |
¿Qué es un fantasma entre amigas? | What's A... malevolent spirit or two between friends, right? |
La excusa perfecta para compartir un momento cargado de magia, buen rollito y muchas risas entre amigas. | The perfect excuse to share a moment full of magic, good vibes and lots of laughs among friends. |
Lo único mejor que una pelea de chicas, es una pelea entre amigas. | The only thing I can think of better than a girl fight, is a girlfriend fight. |
Elegid vuestro pack de tratamientos, entre los que podréis encontrar: masajes, tratamientos faciales o pedicuras, y aprovechad este momento entre amigas. | Among the beauty treatments on offer you will find massages, facials, manicures and pedicures. |
Y ¡a mover las caderas! La excusa perfecta para compartir un momento cargado de magia, buen rollito y muchas risas entre amigas. | The perfect excuse to share a moment full of magic, good vibes and lots of laughs among friends. |
La colección Bachelorette de Pipedream está pensada para darle mucho más juego a tus despedidas de soltera y a tus fiestas entre amigas. | The Bachelorette's Pipedream collection is intended to give more play to your Stag Hen Parties and parties among friends. |
Voy a estos salones ya muchos años, para mí cada uno es como segundo hogar, un local para relajarme y reírme y ser yo misma entre amigas. | It's like a second home to me, where I can relax and laugh and be myself among friends. |
Básicamente su función es la misma, pero estos añaden un extra, y es que están decorados con interesantes temas de conversación (en inglés y en español) para vuestras reuniones entre amigas. | Its function is basically the same, but they add an extra, and they are decorated with interesting topics of conversation (in English and Spanish) for your meetings between friends. |
Después de hablar con ella hace dos años y medio, empezó a venir y entonces Miranda (otra niña que se acaba de ir) empezó – nuevamente fue nada más entre amigas y trabajamos con ellas durante aproximadamente un año. | After talking with her, this was about 21⁄2 years ago, she started to come, and then Miranda (another girl who just left) started–again it was just as friends and we worked with them for about a year. |
Viaje entre Amigas en Algarve ¡Saquead la costa por puro placer! | Algarve Hen Do Plunder the coast for pleasure! |
Entre amigas, ya no soy joven y me queda poco néctar. | Between us girlfriends, I'm not a young woman, and my supply of nectar is low. |
