entertainment shows

Popularity
500+ learners.
Some entertainment shows or activities are held at the complex.
Se organizan espectáculos o actividades de entretenimiento en el complejo.
Themed dinners and entertainment shows are held regularly.
El establecimiento organiza cenas temáticas y espectáculos con regularidad.
In the air a lot of entertainment shows, where they sing all–Opera, rock, the stage.
En el aire una gran cantidad de programas de entretenimiento, donde cantan todos – la ópera, roca, la etapa de.
The entertainment programs include family entertainment shows and live music and refreshments are also available; there are also a miniclub and activities designed specifically for children.
En los programas de recreo para la familia, se incluyen espectáculos y música en directo, y también están disponibles los miniclubs y las actividades pensadas especialmente para los niños.
The park consists of a number of theme sections with, inter alia, the Gorilla Mountain, the Jungle Palace, the Tropical House and a section for entertainment shows.
El parque consta de varias secciones temáticas con, entre otras, la montaña de los gorilas, el palacio de la jungla, la casa tropical y una sección para espectáculos.
More than 800 programmes from the whole France Télévisions network are available abroad, including all television news and a great number of cultural, service, informative and entertainment shows.
Más de 800 programas de las cadenas del grupo France Télévisions disponibles en el extranjero. En concreto, se ofrecen los informativos y un gran número de programas culturales, de servicio, de información o de ocio.
The objective of this research study is to examine the behaviour of the TV audience on social networks in relation to different television genres (news programmes, entertainment shows, sports transmissions, political debates, fiction series, etc.).
El objetivo de esta investigación es estudiar el comportamiento de la audiencia en las redes sociales atendiendo a distintos formatos de programas televisivos (informativos, entretenimiento, deportivos, debates políticos, ficción).
For those who prefer entertainment shows, Carmen Mota Compañía de Danza–a dance company founded by flamenco dancer and choreographer Carmen Mota–has been acting in the Pirámide de Arona in Tenerife during the past two decades.
Para los que prefieran el entretenimiento, Carmen Mota Compañía de Danza – fundada por la bailarina y coreógrafa flamenca Carmen Mota – lleva actuando en la Pirámide de Arona de Tenerife las dos últimas décadas.
In addition to the shopping experience, the 50 luxury malls involved with Dubai Summer Surprises host entertainment shows, concerts, exhibitions, playgrounds and fun zones meaning the festival offers entertainment for the whole family.
Además de las compras, los 50 centros comerciales de lujo incluidos en el Dubai Summer Surprises cuentan con espectáculos, conciertos, exposiciones, áreas de juegos y ocio, con lo que el festival ofrece diversión para toda la familia.
Co-owner of EFTI, a groundbreaking production companies of commercials and entertainment shows in Sweden, John Nordling and his partner Carl Molinder are now concentrating their energy on a handful of original drama productions developed in-house for the domestic though mostly international market.
John Nordling dirige junto a su socio Carl Molinder la compañía EFTI, una innovadora productora sueca especializada en publicidad y espectáculos que ahora se ha concentrado en una serie de películas originales desarrolladas de modo autónomo para el mercado local e internacional.
Entertainment shows about cooking complement programs about famous restaurants.
Shows de animación sobre programas de complemento sobre los famosos restaurantes de cocina.
Channel focuses on films, dramas and entertainment shows fantasy genre.
Canal se centra en las películas, dramas y espectáculos de entretenimiento género fantástico.
Disney produces entertainment shows for children.
Disney produce espectáculos de entretenimiento para niños.
The programme is topped off with jazz evenings and special entertainment shows.
El programa se completa con noches de jazz y espectáculos de entretenimiento especiales.
What were their entertainment shows? How were his armies?
¿En que consistían sus espectaculos de ocio? ¿como eran sus ejércitos?
Evening entertainment: live music, entertainment shows, dance evenings, etc.
Animación nocturna: música en vivo, shows de animación, noches de baile, etc.
Astronomical representations and entertainment shows.
Representaciones astronómicas y espectáculos de entretenimiento.
Moreover, various entertainment shows are offered throughout the day all over the streets of the resort.
Además se ofrecen diversos espectáculos de animación a lo largo del día por las calles del resort.
Our hotel hosts entertainment shows all year long, with activities for all ages.
Durante toda la temporada tenemos un servicio de animación en el hotel con actividades para todas las edades.
As well as news, the channel featured sports, music, and entertainment shows, according to its Facebook page.
Además de noticias, el canal también tiene programas de deportes, música y entretenimiento, según su página en Facebook.
Palabra del día
el olor