enshrine
- Ejemplos
Prem Nagar enshrines the twin ideals of service and meditation. | Prem Nagar preserva los ideales gemelos de servicio y meditación. |
The Constitution enshrines the sovereignty and independence of the Principality. | La Constitución consagra la soberanía y la independencia del Principado. |
Including the seated main Buddha, the grotto enshrines some 39 divinities. | Incluyendo el Buda principal sentado, la gruta tiene unas 39 divinidades. |
It enshrines a strong preference towards two or five languages. | En él se refleja una clara preferencia por dos o cinco lenguas. |
The convention also enshrines the right to collective bargaining. | Este Convenio consagra asimismo el derecho a la negociación colectiva. |
The Constitution enshrines the right to development. | La Constitución consagra el derecho al desarrollo. |
The Basic Law enshrines the rights ands freedoms of all people. | La Ley fundamental consagra los derechos y las libertades de todos. |
The Convention enshrines the right to the truth as an independent right. | La Convención consagra el derecho a la verdad como un derecho autónomo. |
The Constitution enshrines civil liberties as basic rights of citizens. | La Constitución dispone que las libertades públicas son derechos fundamentales de los ciudadanos. |
Although it is itself untouchable, whatever we touch enshrines its presence. | Aunque en sí mismo es intocable, todo lo que contactemos atesora su presencia. |
The Bahamian Constitution enshrines protection for fundamental human rights. | La Constitución de las Bahamas consagra la protección de los derechos humanos fundamentales. |
The Constitution, promulgated in 1949, enshrines this provision. | La Constitución de Costa Rica, promulgada en 1949, consagra esta disposición. |
It also enshrines our commitment to the objective of promoting unity in diversity. | También consagra nuestro compromiso con el objetivo de promover la unidad en la diversidad. |
And the Estonian Constitution enshrines the right to digitisation. | La constitución estonia refleja el derecho a la digitalización. |
The Constitution also expressly enshrines the action of habeas data as a constitutional guarantee. | La Constitución también consagra expresamente la acción de habeas data como garantía constitucional. |
The freedom to leave the country enshrines both temporary migration and immigration. | La libertad de salir del país reconoce tanto la migración temporal como la inmigración. |
The Congolese Family Code enshrines discrimination against married women. | El Código de la Familia congoleño consagra la discriminación de la mujer casada. |
Adopted in 1954, this instrument enshrines special protection for the cultural heritage of peoples. | Adoptado en 1954, este instrumento prevé una protección especial para el patrimonio cultural de los pueblos. |
What counts is its substance and the progress it enshrines for European citizens. | Solo cuentan su contenido y los progresos que consagra para los ciudadanos europeos. |
Second, the legislation enshrines Ramsar concepts such as 'ecological character' in law. | Segundo, la ley consagra legalmente conceptos de Ramsar tales como el de caractersticas ecolgicas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!