consagrar
María nos dice que debemos consagrar nuestros corazones a ella. | Mary tells us we must consecrate our hearts to her. |
Las instituciones están intactas, debemos animarlos a consagrar sus corazones. | The institutions are intact, we must encourage them to consecrate their hearts. |
Fue importante consagrar este principio en la legislación. | It was important to enshrine this principle in the legislation. |
Estamos aquí para consagrar el regreso a tu trono. | We here to consecrate your return back to your throne. |
Precepto de consagrar el año del Jubileo, Levítico 25:10. | The command to consecrate the Year of Jubilee, Leviticus 25:10. |
El pan sin levadura es utilizado para consagrar y separar. | Unleavened bread is used for consecration and separation. |
Precepto de consagrar el shabat con palabras, 20:8. | The command to consecrate the Shabbat with words, 20:8. |
Sí, pero ahora hay que volver a consagrar esta tierra. | Yes, but now all this land has got to be reconsecrated. |
Ahora que hemos hecho ¿Para consagrar ese poder dentro de nosotros? | Now what have we done to enshrine that Power within ourselves? |
No es suficiente consagrar nuestros esfuerzos exclusivamente a la crisis financiera. | It is not enough to devote our efforts exclusively to the financial crisis. |
Vale la pena consagrar nuestros corazones al Evangelio. | It is also worth devoting our hearts to the gospel. |
Precepto de consagrar el novilunio (la luna nueva), Éxodo 12:2. | The command to consecrated the new moon, Exodus 12:2. |
Vamos a consagrar el suelo, y tu empezarás a confesar. | We're gonna consecrate the ground, and you're gonna get to fessing up. |
He decidido consagrar mi intervención a Siria. | I have decided to devote my speech to Syria. |
Puede usarlo también para consagrar un círculo con un pentagrama dentro. | He can also use it to consecrate a circle with a pentacle inside. |
Inevitablemente, lo que estamos haciendo es consagrar la tecnología actual. | Inevitably, what we are doing here is setting today's technology in stone. |
A esta fiesta clara es aceptado consagrar la comida en el templo. | For this light holiday it is accepted to consecrate food in the temple. |
Por eso, para consagrar un país específico, debemos hacerlo por su nombre. | So to consecrate a specific country, we must do it by name. |
Prohibición de consagrar animales con defectos para las ofrendas, Levítico 22:20. | The prohibition to consecrate animals with a flaw to be sacrificed, Leviticus 22:20. |
Sería conveniente consagrar esos principios en los textos legislativos o normativos. | It may be beneficial to enshrine these principles in legislation or policy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!