enraizar
La parte cortada se puede dejar enraizar solo cuando está seca. | The cut part can be left to root only when dry. |
Probabilidad de enraizar enemigos al suelo cuando los golpeas. | Chance to root enemies to the ground when you hit them. |
Alternativamente, puede tomar chorros de cepas de especímenes jóvenes para enraizar. | Alternatively you can take jets from strains of young specimens to be rooted. |
Un esqueje puede enraizar al primer o segundo mes de haber sido trasplantados. | A cuttings can root the first or second month of being transplanted. |
Ayúdanos a enraizar nuestra identidad en tu Hijo, no en nuestra hija. | Help us to root our identity in your Son, not in our daughter. |
Son las ramas más viejas y suelen enraizar bien. | They are the oldest branches and tend to root well as clones. |
Algunos no llegarán a enraizar, por ningún motivo en concreto. | Some will refuse to take root for no good reason at all. |
Queremos exactamente lo contrario: volver a enraizar Europa en sus naciones. | We want precisely the opposite: to re-establish the roots of Europe in its nations. |
Muchos de Uds. están sintiendo la llamada para alinearse y enraizar nuevas experiencias. | Many of you are feeling the call to align with and ground new experiences. |
Los esquejes que consigan enraizar producirán cosechas a mediados o finales de verano. | The cuttings that get roots will produce crops in mid to late summer. |
Te ofrecemos esta clase de Mayte Criado, especial para enraizar bien las posturas de pie. | We offer you this kind of Mayte Criado, special to root well standing postures. |
Puedes enraizar los esquejes debajo de un tarro en el suelo o en la arena. | You can root the cuttings under a jar in the ground or sand. |
Tierra sólida o compacta no es buena porque no pueden enraizar las raíces. | Solid or compact ground is not good because they can not properly root the roots. |
Pasad más tiempo en la naturaleza para enraizar la nueva energía en vuestro interior. | Spend more time in nature to help ground the new energy within. |
Es trágico que, en estos momentos, las viejas ideas hayan vuelto a enraizar. | It is tragic that in recent years the old ideas have again taken root. |
Te ofrecemos esta clase de Manuel Luque, especial para enraizar bien las posturas de pie. | We offer you this kind of Manuel Luque, special for well rooting the standing poses. |
Cuánto tarda un esqueje de marihuana en enraizar? | How long does a cutting take to start rooting? |
Se reproduce fácilmente por medio de cladodios haciéndolos enraizar sobre un sustrato arenoso. | It easily reproduces by means of the cladodes to be placed, for rooting, in a sandy substratum. |
El Comando también se está colocando sobre la Tierra para enraizar el cambio en una realidad activa. | The Command are also stationing themselves on Earth to ground the shift into active reality. |
Pídeles que te ayuden a enraizar tu espíritu en la tierra y luego expandirlo hacia el cielo. | Ask them to help root your spirit into the earth and then expand your spirit into heaven. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!