enlist

We have to talk with them, and enlist their participation now.
Tenemos que hablar con ellas y alistar su participación ahora.
I'm sure that you can enlist the help of your wives...
Estoy segura que puede conseguir la ayuda de sus esposas...
Thirdly, we must enlist the aid of the media.
Tercero, debemos solicitar la ayuda de los medios de comunicación.
But they don't enlist anyone under 20 years of age.
Pero no se pueden alistar los menores de 20 años.
If you're so tough, why didn't you enlist?
Si eres tan duro, ¿por qué no te alistas?
You told your dad you didn't want to enlist?
¿Le has dicho a tu padre que no quieres alistarte?
Hey, man, I had to enlist when my dad kicked me out.
Oye, tío, tuve que alistarme cuando mi padre me echó.
An additional 2 percent enlist in the military.
Un 2 por ciento adicional se enlista en el ejército.
The White Paper is not a recruiting instrument to enlist newcomers.
El Libro Blanco no es un instrumento para reclutar nuevos miembros.
Why don't you enlist them in your gang?
¿Por qué no les pides que participen en tu banda?
I lied about my age to enlist, you know.
Mentí sobre mi edad para alistarme, sabes.
And why did you not enlist the help of the villagers?
¿Por qué no pidió la ayuda de los aldeanos?
Did you enlist in the army or what?
¿Acaso te enlistaste en el ejército o qué?
We will enlist them to push our poisons.
Vamos a contar con ellos para impulsar nuestros venenos.
Will you enlist my son in the police?
¿Vas a alistar a mi hijo en la policía?
If you're so tough, why didn't you enlist?
Si eres tan duro, ¿por qué no te alistas?
People enlist for these and many other reasons.
La gente se alista por éstas y otras muchas razones.
You can also enlist the help of children.
También puede solicitar la ayuda de los niños.
The delegations may enlist the services of experts. 3.
Las delegaciones podrán recurrir al servicio de peritos. 3.
Every year yöung men enlist in the Army.
Cada año hombres jóvenes se alistan en el ejército.
Palabra del día
el guion