english phrase

This comes from an old English phrase for a 1 Shilling coin.
Esto proviene de una vieja frase en Inglés para 1 moneda de Chelín.
Perhaps this is where the English phrase 'jog' your memory comes from!
Quizás de aquí viene la frase 'jog' your memory.
Rather, it should appear below the English text to allow the user to compare the English phrase with the local-language phrase and learn the meaning of previously unknown English phrases.
En vez de eso, debería aparecer debajo del texto en inglés para permitir al usuario comparar la frase en inglés con la frase en su idioma local, y aprender el significado de frases en inglés que antes eran desconocidas.
This flexible English phrase is a rhetorical trope with a range of variant applications.
Esta flexible frase inglesa tropo retórico con un rango de aplicaciones variadas.
Note that the English phrase always appears before the Spanish phrase.
Observe que la frase en inglés siempre precede a la frase en español.
He speaks in staccato bursts interspersed with bashful pauses, as he defers to one of his minders for the right English phrase.
Habla en ráfagas entrecortadas intercaladas con pausas tímidos, ya que remite a uno de sus cuidadores para la frase de Inglés derecha.
However, to use an English phrase, these measures are akin to closing the stable door after the horse has bolted.
Sin embargo, utilizando un dicho inglés, estas medidas equivalen a cerrar la puerta del establo después de que el caballo haya salido corriendo.
Simply to work with this program: the English phrase and variants of translation into Russian is offered to you (or on the contrary).
Trabajar con este programa simplemente: le es propuesta la frase inglesa y las variantes de la traducción en ruso (o al contrario).
The reality is that you can translate an English phrase in multiple ways in the target language, while still being entirely faithful to the original.
En realidad podemos traducir una expresión inglesa de muchas maneras en el idioma destino y seguir siendo totalmente fieles al original.
If you want something (for example, a chocolate doughnut or a jelly doughnut), if your mouth is watering, then use this English phrase.
Si realmente deseas algo intensamente (por ejemplo, una dona de chocolate o de mermelada) y se te hace la boca agua, utiliza esta frase en inglés.
The English phrase "I was baking" is in the past continuous.
La frase en inglés "I was baking" está en pasado continuo.
This dictionary offers English phrase translation. Simply enter the phrase into the field above.
Este diccionario ofrece la traducción de frases en inglés. Simplemente ingrese la frase en el campo de arriba.
Palabra del día
el coco