engine stalls
- Ejemplos
If the engine stalls, it may be restarted, but the sampling shall not be interrupted. | En caso de parada del motor, podrá procederse a un nuevo arranque, pero no se interrumpirá el muestreo. |
If the engine stalls anywhere during the hot start cycle, the engine may be shut off and re-soaked for 20 minutes. | Si el motor se para en algún momento del ciclo de arranque en caliente, se podrá apagar el motor y estabilizar de nuevo su temperatura durante 20 minutos. |
If the engine stalls anywhere during the hot start cycle, the engine may be shut off and re-soaked for 20 minutes. | Si el motor se para en algún momento del ciclo de arranque en caliente, se podrá apagar y su temperatura se podrá estabilizar de nuevo durante 20 minutos. |
If the engine stalls or the emission sampling is interrupted at any time after emission sampling begins for a discrete mode and the single filter method, the test shall be voided and be repeated beginning with the engine warm-up procedure. | Si el motor se para o el muestreo de emisiones se interrumpe en algún momento tras el comienzo del muestro de emisiones para el modo discreto y el método de filtro único, el ensayo se invalidará y se repetirá empezando por el procedimiento de calentamiento del motor. |
If the engine stalls, don't try to start it. | Si el motor se para, no trate de iniciarlo. |
Do not turn off the ignition, even if the engine stalls. | No apague el auto, ni siquiera si el motor se ahoga. |
The engine stalls out sometimes, when driving or stopping or turning corners. | El motor se para a veces, conduciendo o parando o girando curvas. |
On January 1, the engine stalls under the walkway of the via. | El 1 de enero, el motor se detiene en el paseo de la vía. |
If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be voided. | Si el motor se para en algún momento del ciclo, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls anywhere during the RMC execution, the test shall be voided. | Si el motor se para en algún momento del RMC, se invalidará el ensayo. |
When starting up, the engine stalls. | Acarreando, el motor se para. |
It stays in the highest gear and when trying to start up, the engine stalls. | Se queda en la marcha más alta y intentando acarrear, el motor se para. |
If the engine stalls anywhere during the cold start test, the test shall be voided. | Si el motor se para en algún momento del ensayo de arranque en frío, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be voided. | Si el motor se para en algún momento del ensayo de arranque en caliente, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls anywhere during the hot start test of the NRTC, the test shall be voided. | Si el motor se cala en algún momento del ensayo de arranque en caliente NRTC, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls, the AC stops and temperatures in the car will very quickly rise to very dangerous levels. | Si el motor se parara, la corriente se detiene y las temperaturas del carro suben rápidamente a niveles peligrosos. |
If the engine stalls, do not try to start it again and again - it is harmful to the fuel pump. | Si el motor se para, no trate de iniciar una y otra vez - es perjudicial para la bomba de combustible. |
If the engine stalls anywhere during the hot start test of the WHTC, the test shall be voided. | Si el motor se para en algún momento del ensayo de arranque en caliente del ciclo WHTC, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls anywhere during the cold start test of the NRTC, the test shall be voided; | Si el motor se cala en algún momento del ensayo de arranque en frío NRTC, se invalidará el ensayo. |
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated. | Si el motor se para en algún momento del ciclo de prueba, se preacondicionará y arrancará de nuevo y se repetirá la prueba. |
