enfocar

Popularity
4,500+ learners.
¿Y si tratas enfocándote? Tú sabes, como un telescopio.
What if you try focusing it, you know, like a telescope?
Pasa tiempo enfocándote en mejorar esas habilidades.
Spend your time focusing on improving these skills.
Siendo específico, enfocándote en el valor, y escribiendo al nivel de tu audiencia.
Be specific, focus on value, and write on your audience's level.
Comienza la conversación enfocándote en cualquier deficiencia que tú puedas tener, sugiere Taylor.
Start the conversation by focusing on any shortcomings you might have, advised Taylor.
Determina cuál será tu argumento enfocándote en el tema.
Decide on your argument by focusing your topic.
Minimiza las elecciones enfocándote en una sola acción.
Minimize choice by focusing on one action.
Mira el rugby profesional enfocándote en tu posición.
Watch Professional Rugby, focusing on your position.
Desarrollaras una idea o posición material en la vida enfocándote intensamente en los detalles.
You will develop an idea or material position in life focusing intensely on minutia.
Pero simplemente estarás desperdiciando tu tiempo tan valioso enfocándote en palabras que ya sabes.
But you're just wasting your precious time focusing on words that you already know.
Usa los dedos para peinar el producto a través del cabello, enfocándote en las puntas.
Use your fingers to comb it through your hair, focusing on the tips.
Empieza enfocándote en los sonidos, la temperatura, lo que hueles o sientes y tu respiración.
Start focusing on sounds, the temperature, what you smell or feel, and your breathing.
Pasa unos minutos en silencio todos los días – tranquilízate enfocándote en tu respiración.
Make some quiet time each day–calm down by focusing on your breath.
Con el sándalo, en cambio, estarás enfocándote más en la unión de pareja.
With sandalwood, on the other hand, You'll be focusing more on the union of couple.
Puedes moverte a través de la tormenta enfocándote en el amor y desarrollando tus habilidades de meditación.
You can move through the storm by focusing on love and developing your meditation skills.
Aplica una capa delgada de aceite en los tallos capilares, enfocándote en las puntas.
Apply a thin layer of oil to the shafts of your hair, focusing on the tips.
Si pasas unos cuantos minutos todos los días enfocándote en los aspectos esenciales, puedes ver resultados.
If you spend a few minutes each day focusing on the essentials, you can see results.
¿Estás proyectando demasiado de la energía Atlante masculina, y enfocándote demasiado en adquirir y crear?
Are you projecting too much of the masculine Atlantean energy, and focusing too much on acquiring and creating?
Pero podrías modificar el tema, y crear contenido enfocándote enqué no hacer en la misma situación.
But you could twist the topic, and create content focusing on what not to doin the same situation.
Masajea cada sección o músculo durante al menos 30 segundos, enfocándote en la zona de la muñeca.
Do at least 30 seconds of kneading to each section/muscle, concentrating on the wrist area.
Como un marketer de comercio electrónico, lograrás el éxito enfocándote en mejorar tu tráfico de búsqueda y rankings.
As an ecommerce marketer, you can succeed by focusing on improving your search traffic and rankings.
Palabra del día
fresco