El problema estratégico es bien conocido, pero es necesario enfatizarlo. | The strategic problem is well known, but must be emphasized. |
¿Por qué piensa que quería enfatizarlo tanto? | Why do you think he wanted to emphasize this so much? |
Kijuro se inclinó hacia Shoin para enfatizarlo. | Kijuro leaned toward Shoin for emphasis. |
La Presidencia española tiene razón al enfatizarlo. | The Spanish Presidency is right to emphasise this. |
Pero todo esto es — solo quiero enfatizarlo — financiado y construido de forma local. | But this is—I just want to emphasize—locally funded, locally built. |
No puedo enfatizarlo lo suficiente. | I can't put this in strong enough terms. |
Estaba tratando de enfatizarlo. | I was trying to be emphatic. |
Pero ese contraste me llamó la atención al leer el guion y quería enfatizarlo. | But that contrast struck me when reading the script and I wanted to emphasize it. |
No puedo enfatizarlo suficiente. | I can't stress that enough. |
Especialmente eso hay que enfatizarlo ya que ordinariamente la gente no piensa en ellas. | These must be stressed especially, for people do not ordinarily think about them. |
Esta llave, no puedo enfatizarlo lo suficiente. | This key and I can not get enough emphasize close the door from the inside. |
No puedo enfatizarlo más. | I can't stress this enough. |
Pero antes de que yo deje esto, quiero enfatizarlo de una manera un poco diferente. | But before I leave it I just want to emphasis it a little bit differently. |
Y es que, queremos enfatizarlo, existe una indisoluble interconexión entre democracia y derecho a la ciudadanía. | And, we want to highlight this; there is an indissoluble interconnection between democracy and the right to citizenship. |
No puedo enfatizarlo lo suficiente: el Acuerdo en sí no es una solución duradera; implementarlo ciegamente no basta. | I can't emphasize it enough: the agreement itself is not a lasting solution; implementing it blindly doesn't do it. |
Esto puede hacer que te veas un poco mayor, así que no hay necesidad de enfatizarlo más con demasiado rubor. | This can make you look a bit older, so there's no need to emphasize this further with too much blush. |
Mira, sé que aún tienes preguntas, pero no puedo enfatizarlo lo suficiente... lo que hemos hablado es información restringida. | Look, I know you still have questions, but I can't impress this on you enough— what we've talked about is restricted information. |
Siempre es buen tiempo para el libro, pero esto a veces hay que enfatizarlo, debido a los tiempos tempestuosos en que vivimos. | It is always time for books, but sometimes it has to be stressed because of the turmoil we live in. |
Al lidiar con una influencia negativa, ciertamente necesitamos reconocer su efecto dañino, pero es crucial no enfatizarlo ni quedarnos pegados a ello. | In dealing with a negative influence, we certainly need to acknowledge its harmful effect, but it's crucial not emphasize it and dwell on it. |
Las bolsas de té son prácticas, y mejores que su reputación: para enfatizarlo, los fabricantes de té inventan continuamente nuevas variaciones con mayor atractivo visual. | Tea bags are practical–and better than their reputation: to emphasise this, tea manufacturers are continually inventing new variations with visual appeal. |
