enfadarte
Infinitivo de enfadar con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

enfadar

Popularity
4,000+ learners.
La última cosa que quería hacer era enfadarte.
The last thing I wanted to do was upset you.
No tienes derecho a enfadarte con nosotros.
You have no right to get angry with us.
Me refiero a que tenias muchas razones para enfadarte.
I mean, you had plenty of reason to get angry.
Hagas lo que hagas, no puedes enfadarte en el trabajo.
Whatever you do, You cannot get angry at work.
No puedes enfadarte con ellos porque quieran darte las gracias.
Well, you can't begrudge them for wanting to thank you.
No puedes enfadarte con ellos porque quieran darte las gracias.
You can't begrudge them for wanting to thank you.
Lo último que quieres es enfadarte.
The last thing you want to do is get upset.
Dee, tienes que enfadarte por algo.
Dee, you have to get angry about something.
¿Qué ha hecho tu padre para enfadarte tanto?
Why did your dad do that has you so upset?
No tienes ninguna razón para enfadarte.
You don't have any reason to get annoyed.
No necesitas enfadarte por unas pocas ramas, entiendo.
There's no need to get angry for just few branches, get that.
Puedes enfadarte, pero ellos siempre ganan.
You can rage, but they always win.
De acuerdo, no tienes que enfadarte.
Okay, you don't have to get upset.
Si nosotros nos enfadamos, tu deber es no enfadarte con nosotros.
If we're upset, your job is not to get upset back at us.
Becky, si te muestro algo, ¿prometes no enfadarte?
Becky, if I show you something, do you promise not to get angry?
No debes enfadarte tanto solo porque debes afeitarte de noche.
There's no need to be irritable because you have to shave at night.
Pero en vez de enfadarte, piensa de antemano y compra piezas de repuesto.
But instead of going ballistic, think ahead and buy some spare parts.
Tienes que levantarte y enfadarte.
You've got to get up and get angry.
Tienes todo el derecho a enfadarte.
You have every right to be furious.
Vas a enfadarte, y yo no voy a cambiar de opinión, Rebeca.
You just gonna get upset. And I'm not gonna change my mind.
Palabra del día
el olor