encourage
We should encourage this sort of therapeutic action throughout Europe. | Deberíamos alentar este tipo de medidas terapéuticas en toda Europa. |
Choose this activity to encourage the creativity of your workers. | Elige esta actividad y fomenta la creatividad de tus trabajadores. |
The Parties shall encourage the use of interoperable electronic authentication. | Las Partes deberán alentar el uso de autenticación electrónica interoperable. |
The Council should encourage and build on that spirit of cooperation. | El Consejo debería fomentar y aprovechar ese espíritu de cooperación. |
There he discovered hip-hop, which he used to encourage peace. | Allí descubrió el hip-hop, que utilizó para alentar la paz. |
He recognized that certain national policies could encourage increased competitiveness. | Reconoció que algunas políticas nacionales podrían alentar una mayor competitividad. |
This was another form of service that he used to encourage. | Esa era otra forma de servicio que él solía alentar. |
He was always ready to help, encourage and advise them. | Siempre estaba dispuesto a ayudar, alentar y asesorar a ellos. |
My parents didn't always encourage us to communicate with society. | Mis padres no siempre nos alentaron a comunicarnos con la sociedad. |
You can encourage your child to study in different ways. | Puedes animar a tu hijo a estudiar de diferentes maneras. |
As employees, we encourage each other to grow and innovate. | Como empleados, nos animamos mutuamente para crecer e innovar. |
We have to encourage and allow that diversity across Europe. | Tenemos que promover y tolerar esta diversidad en toda Europa. |
These exercises encourage the spontaneity and creativity of the participants. | Estos ejercicios estimulan la espontaneidad y la creatividad de los participantes. |
How can you encourage people today in their spiritual growth? | ¿Cómo puedes animar a las personas en su crecimiento espiritual? |
The language sings and its warm intonations encourage conversation. | El lenguaje canta y sus entonaciones cálidas fomentan la conversación. |
The objectives indicated aim to encourage innovation in the industry. | Los objetivos indicados pretenden fomentar la innovación en el sector. |
This is the process that the Commission wants to encourage. | Ése es el proceso que la Comisión desea fomentar. |
In this way, the market would help encourage responsible fishing. | En esta forma, el mercado ayudaría a alentar la pesca responsable. |
That practice has been developing recently, and we encourage it. | Esa práctica se ha estado desarrollando recientemente, y la alentamos. |
He also called for market certainty to encourage initial investments. | También solicitó certidumbre de mercado para alentar las inversiones iniciales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!