Resultados posibles:
encorvar
Las manos encorven en los codos y pongan por la cabeza. | Bend hands in elbows and put for the head. |
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven. | Grind to another let my wife, And over her let others bend. |
Ahora encorven el triángulo que se ha quedado de arriba de papel. | Now bend the paper triangle which remained from above. |
Ahora encorven los pies en kolenyah, los críen y reduzcan juntos de nuevo. | Now bend feet in knees, part them and reduce together again. |
Acepten la posición estando y encorven un poco los pies en kolenyah. | Accept a prone position and bend feet in knees a little. |
Ahora trabajen de los codos: encorven y razgibayte las manos en las coyunturas cubitales. | Now work as elbows: bend and unbend hands in elbow joints. |
No encorven sus piernas, uno, dos, uno, dos... | Don't bend your legs, one, two, one, two... |
Exactamente así como encorven el borde derecho. | In the same way bend also the right edge. |
Habiendo puesto la camisa, encorven la mano: el puño no debe levantarse además. | Having put on a shirt, bend a hand: the cuff thus should not rise. |
Cuando testo se enfriará, lo extiendan en la galleta redonda y encorven los bordes. | When dough is cooled, roll it in a round flat cake and bend edges. |
Para esto los bordes laterales encorven en el centro, y el borde inferior envuelvan arriba. | For this purpose bend side edges in the center, and wrap bottom edge upward. |
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven. | Then let my wife grind to another, and let others bow down upon her. |
Ahora encorven las partes adyacentes, habiéndolos allanado por la línea del doblez central. | Now bend the adjacent parties, having leveled them in the area of the central bend. |
Los pies encorven en kolenyah y pongan a la distancia alrededor de 20 cm uno de otro. | Bend feet in knees and put at distance about 20 cm from each other. |
La hoja de papel cuadrada encorven por la mitad dos veces así para fijar las diagonales. | Bend a square sheet of paper in half two times so that to plan diagonals. |
Dejen las ramas secarse, y después de los encorven en los aros y fijen por la cuerda. | Let's branches dry up, and after bend them in hoops and fix a rope. |
JOB 31:10 Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven. | JOB 31:10 Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her. |
Cuando todo secará bastante, encorven los partes prominentes de la laminilla metálica por medio del pincel suave. | When everything enough dries, bend the acting parts of a metal foil by means of a soft brush. |
Tomen el primer acopio, y encorven el dibujo así que él sea bajo el ángulo recto al rectángulo. | Take the first preparation, and bend drawing so that it was at right angle to a rectangle. |
Las alas del unicornio encorven aquella que salgan en protivopolozhennye las partes, creando el efecto ob'emnosti. | Bend wings of a unicorn that that they stuck out in the antiput parties, creating effect of dimensions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!