Resultados posibles:
encomienda
Él encomienda la buena relación entre CVA y sus estudiantes. | He commends the good relationship between AVC and its students. |
Impresionante atico en arroyo de la encomienda, junto al hotel. | Impressive atico in brook of entrusts it, beside the hotel. |
Encomiendas a Paraguay Envíe su paquete de encomienda a Paraguay.Mudanzas. | Encomiendas a Paraguay Send your package entrusted to Paraguay. |
Formación de especialistas para los países extranjeros se encomienda al Instituto. | Training of specialists for foreign countries is entrusted to the institute. |
No tenía otra encomienda más que entregar la carta. | He had no other means to deliver the letter. |
Bien, ahora, escucha, bebe, tengo que irme a una encomienda. | Right, now listen, baby, I gotta go on an errand. |
Y aquí está el número de la encomienda. | And here's the number of the crate. |
Normalmente se encomienda esta evaluación al representante de la insolvencia. | Typically, the insolvency representative is charged with making this evaluation. |
Se encomienda a los cristianos a ser personas espirituales (Gálatas 6:1). | Christians are called to be spiritual people (Galatians 6:1). |
Por favor indique en su encomienda la incrustación pretendida (tradicional o moderna). | Please specify in your order the desired inlays (traditional or modern). |
Lleve la encomienda envuelta a su Oficina de Correo más cercana. | Take the wrapped parcel to your nearest Post Office. |
Y esta se encomienda a los sacerdotes ordenados. | And this is entrusted to ordained priests. |
Fue encomienda de Pablo Obando y luego de los Campero. | It was it commends of Pablo Obando and after the Country one. |
Esa encomienda de bienes la administra la Corporación Financiera Nacional (CFN). | This commission of goods is managed by the National Financial Corporation (CFN). |
En materia de investigación, encomienda y publica pequeños estudios y evaluaciones. | With regard to research, it commissions and publishes small-scale studies and evaluations. |
Tu profesor de historia te encomienda un estudio de 20 páginas. | Your history teacher assigns you a 20 page paper. |
Así, pues, el Congreso encomienda al Consejo Ejecutivo de la IE:- | Therefore, Congress instructs the EI Executive Board to:- |
Mi última encomienda fue un trabajo fácil. | My last game was an easy job. |
Revisamos como encomienda de nuestros clientes y evaluaciones basadas en pedidos anteriores. | We revised as our customer's commends and feedbacks based on previous orders. |
La encomienda no es una emoción sino una elección de nuestro libre albedrío. | Praise is not an emotion but a choice of our free will. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!