encomiable

Sin embargo, esta elección es un aspecto encomiable y aspecto reprobable.
However, this choice is a commendable appearance and reprehensible aspect.
La cobertura de esta noticia por estos periodistas resulta altamente encomiable.
The coverage of this story by these journalists is highly commendable.
Muy encomiable, Dennis, pero este es un coche nuevo.
Very commendable, Dennis, but this is a new car.
Esta es una consecución encomiable y debe ser respaldada.
This is a commendable achievement, and it should be supported.
La herramienta hace un trabajo encomiable en hacer eso.
The tool does a commendable job in doing that.
El firme compromiso personal del Secretario General es muy encomiable.
The strong personal engagement of the Secretary-General is highly commendable.
Al igual que en Francia, el civismo de los electores fue encomiable.
Just like in France, the civility of voters was commendable.
Es encomiable su compromiso con la salud pública en Europa.
His commitment to improving public health in Europe is commendable.
Esto representaba un esfuerzo encomiable por parte de la UNCTAD.
That represented a good effort on the part of UNCTAD.
La labor que han venido adelantando hasta ahora es encomiable.
The work you have been doing so far is commendable.
Esta encomiable labor no se limita al ámbito electoral.
Such commendable work is not restricted to the electoral field.
La atención al detalle en el diseño del cráneo es encomiable.
The attention to detail in the design of the skull is commendable.
El objeto y el propósito del concurso es más que encomiable.
The object and purpose of the contest are more than commendable.
El empeño de esas organizaciones voluntarias es encomiable.
The commitment of these voluntary organizations is laudable.
Su lealtad es encomiable. Pero necesito saberlo todo ahora mismo.
Your loyalty is commendable, but I need to know everything right now.
Señor Presidente en ejercicio, su programa de trabajo es encomiable.
Mr President-in-Office, your work programme is a worthy one.
En Irlanda se ha hecho un trabajo encomiable a este respecto.
In Ireland some commendable work has been done in this regard.
La labor realizada por el Presidente Ramos-Horta en ese sentido es encomiable.
The work carried out by President Ramos-Horta in that respect is commendable.
La propuesta de creación de un grupo de personas eminentes es encomiable.
The proposed creation of a panel of eminent persons is commendable.
La adopción de la Decisión de julio era encomiable.
The adoption of the July decision was commendable.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com