Resultados posibles:
encalló
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboencallar.
encallo
Presente para el sujetoyodel verboencallar.

encallar

El barco encalló en las rocas y se hundió antes de Losinj.
The ship ran aground on the rocks and sank before Losinj.
Y aunque el barco encalló, todos los hombres sobrevivieron (Hch 27.22-24).
And though the ship ran aground, all of the men survived (Acts 27:22-24).
El Astrolabe, que acudió en su ayuda, encalló también.
The Astrolabe went to its rescue and also ran aground.
Finalmente la nave encalló, y comenzó a romperse.
Eventually the ship ran aground, and it began to break apart.—vss.
Su cesto se salvó y encalló.
Their basket was saved and ran aground.
Si no se encalló, tendrás que reiniciar.
If it didn't stick, you'll have to reboot.
Un barco encalló en el puente.
A ship crashed into the bridge.
Abdul iba en un barco que encalló en Aceh, Indonesia, en mayo de 2015.
Abdul was on a boat that grounded in Aceh, Indonesia in May 2015.
El 'Motxo' encalló en la madrugada del pasado 4 de noviembre entre Zumaia y Deba.
The 'Motxo' ran aground on the morning of November 4 between Zumaia and Deba.
Diecinueve días más tarde, su nave Santa María encalló cerca del actual sitio de Cap-Haïtien.
Nineteen days later, his ship the Santa María ran aground near the present site of Cap-Haïtien.
La tradición dice que el sarcófago encalló en la playa de Rímini, procedente de Dalmacia.
The tradition says that the sarcophagus ran aground on the beach in Rimini, coming from Dalmatia.
Su plataforma de perforación Kulluk se desató mientras era remolcada en aguas turbulentas y encalló.
Their drilling rig Kulluk broke loose while being towed in rough water and ran aground.
El barco encalló.
The ship ran aground.
En septiembre de 2001, el MV Tokelau encalló en un arrecife en el atolón de Nukunonu.
In September 2001, the MV Tokelau ran aground on a reef at Nukunonu atoll.
Diecinueve días más tarde, su nave Santa María encalló cerca del actual sitio de Cabo Haitiano.
Nineteen days later, his ship the Santa María ran aground near the present site of Cap-Haïtien.
Fue devuelta al mar, pero regresó a la costa poco después y encalló nuevamente.
He was released back into deep water, but returned to shore soon after and beached himself again.
Cuando el keynesianismo encalló en la década de 1970, ya había una alternativa preparada.
When Keynesian demand management hit the buffers in the 70s, there was an alternative ready.
En abril después de bombardear Málaga encalló, pero pudo refugiarse en Almería.
In April, after bombarding the city of Malaga, the Jaime I ran aground.
Además, el buque encalló cuando estaba bajo la responsabilidad de las autoridades portuarias del piloto local.
Besides, the ship ran aground when it was under the responsibility of the port authorities of the local pilot.
Su liderazgo se hundió cuando su barco, bautizado "Capitalismo", encalló en la ideología de los híper-liberales.
Its authority collapsed when it its ship named 'Capitalism' ran aground on the ideology of the hyper-liberals.
Palabra del día
el espantapájaros