enacted by

Popularity
500+ learners.
Laws enacted by the Governor are styled ordinances.
Las disposiciones que promulga el Gobernador se denominan ordenanzas.
A new Inheritance Law has been enacted by the Liberian Legislature.
El poder legislativo de Liberia ha promulgado una nueva Ley de herencia.
The New Penal Code, enacted by the Parliament at second reading, contains similar provisions.
El Nuevo Código Penal, sancionado en segunda lectura por el Parlamento, contiene disposiciones parecidas.
Similar repressive policies are being enacted by capitalist governments in Europe and throughout the world.
Los Gobiernos capitalistas en Europa y alrededor del mundo están ejecutando políticas represivas similares.
This law was frequently enacted by subsequent synods and is inserted in the Corpus Juris Canonici, Decretum Gratiani.
Esta ley fue promulgada con frecuencia por los sínodos posteriores y se inserta en el Corpus Juris Canonici, Decreto de Graciano.
The positive laws are those enacted by governments in order to sustain and warrant social life.
La ley positiva Las leyes positivas son las que dictan los gobernantes para sostener y garantizar la vida social.
Thus, any solution enacted by the federal government must recognize the multifaceted nature of the crisis.
Por lo tanto, cualquier solución que adopte el gobierno federal debe reconocer la naturaleza compleja y plural de la crisis actual.
Definition English: Laws and regulations pertaining to the field of dentistry, proposed for enactment or recently enacted by a legislative body.
Definición Español: Leyes y reglamentos pertenecientes al campo de odongología propuestos para aprobación o aprobados recientemente por un cuerpo legislativo.
Teachers returned to the streets to protest against a measure enacted by President Calderón that favours private education.
Los maestros volvieron a tomar las calles en protesta por una medida del presidente Calderón que favorece a la educación privada.
It could be enacted by 1 November 2004 depending on how quickly these processes are completed.
Su promulgación debería efectuarse el 1° de noviembre de 2004 en dependencia de la rapidez con que esos procesos se completen.
That is primary legislation enacted by Austria and the EU.
Esto es legislación primaria aprobada por Austria y la UE.
Project is enacted by the Legislative Assembly of the State.
Proyecto es promulgada por la Asamblea Legislativa del Estado.
Yes, it's time for a pirate wedding, enacted by cats.
Si, es hora de una boda pirata, representada por gatos.
Laws enacted by legislatures are known as primary legislation.
Las leyes promulgadas por las legislaturas se conocen como legislación.
Laws enacted by the Governor are styled ordinances.
Las leyes promulgadas por el Gobernador se denominan ordenanzas.
But what would happen if the scene was enacted by two men?
Pero ¿qué sucedería si la escena la protagonizaran dos hombres?
Adoption is always enacted by a court order.
La adopción es siempre decretada por orden de un tribunal.
These laws had been enacted by the time Moses was born.
Estas leyes habían sido promulgadas en el momento en que Moisés nació.
The autonomy statutes enacted by the Republic in 1932 were abolished.
Quedaron abolidos los estatutos de autonomía promulgados por la República en 1932.
The Statute approved unanimously was enacted by Law on October 6.
El Estatuto aprobado por unanimidad fue promulgado por Ley el 6 de octubre.
Palabra del día
suficiente