en testimonio de lo cual
- Ejemplos
En testimonio de lo cual, los infrascritos han firmado el presente Acuerdo. | In witness thereof, the undersigned have signed the present Agreement. |
En testimonio de lo cual los infrascritos han firmado el presente Acuerdo. | In witness thereof the undersigned have signed the present Agreement. |
En testimonio de lo cual los infrascritos han firmado el presente Acuerdo. | In Witness Thereof the undersigned have signed the present agreement. |
En testimonio de lo cual los infrascritos han firmado el presente Acuerdo. | In Witness Thereof the undersigned have signed the present Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Convención. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorized, have signed the present Convention. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infraescritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Protocolo. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised, have signed this Protocol. |
En testimonio de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Convención. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorized, have signed the present Convention. |
En testimonio de lo cual los infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado el presente Convenio. | In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los abajo firmantes, estando debidamente autorizados, han firmado este Acuerdo. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL los plenipotenciarios infrascritos, estando debidamente autorizados han firmado este Tratado. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Agreement. |
En testimonio de lo cual, los representantes debidamente autorizados, han firmado el presente Acuerdo. | In witness whereof the undersigned, duly authorised to this effect, have signed this Agreement. |
En testimonio de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado el presente Acuerdo. | In witness thereof, the undersigned, being duly authorized thereto, have signed the present Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos, debidamente autorizados a tal efecto, han firmado este Acuerdo. | IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Agreement. |
En testimonio de lo cual, los plenipotenciarios que suscriben, debidamente autorizados, firman el presente Convenio. | In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries, having been duly authorized, have signed this Convention. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado la presente Convención. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Convention. |
En testimonio de lo cual, los abajo firmantes debidamente autorizados por sus respectivos Gobiernos, han firmado este Acuerdo. | In witness whereof the undersigned duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado el presente Convenio. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Convention. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL los representantes infrascritos, debidamente autorizados a este efecto, firman el presente Acuerdo. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los abajo firmantes, debidamente autorizados, proceden a firmar el presente Tratado. | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement. |
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado la presente Convención. | IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention. |
