en remate
- Ejemplos
En el año 1905, se adjudicó en remate público casi la totalidad de las tierras en Última Esperanza. | In 1905, it acquired nearly all the lands in Última Esperanza at public auction. |
Los autos vendidos en remate teníanfacturas y multas por pagar. | Cars sold at auction had invoices and fines to pay. |
Casa en remate, se debe vender antes de abril 2015. | Close-out, must sell before April 2015. |
Living con sillones y butacas adquiridas en remate, retapizados y con funda. | Living room with sofas and armchairs bought in auction houses, new tapestry was made. |
La mayoría de ellos están acorralados por la Agencia de Administración de la Tierra (BLM) y en remate. | Most of them are rounded up by the BLM (Bureau of Land Management) and auctioned off. |
La revolución, al vender en remate las propiedades feudales al campesinado, creó la aldea francesa, capaz, tenaz, sólida y pequeño burguesa. | The revolution, by selling the feudal estates at auction to the peasantry, created the French village, extremely viable, tenacious, stubborn and petty-bourgeois. |
Este telón, se transforma en remate de conciertos, matrimonios y en un telón para películas y espectáculos del Complejo. | This vitalizes the public space ideal for concerts, marriages and backdrop for movies and shows. Save this picture! |
El mercado de Melbourne reporto un 73.7 por cientomientras tanto 66.1 por ciento de las propiedades en remate fuero vendidas en Sydney el Sabado. | The Melbourne market recorded a 73.7 per cent clearance rate while 66.1 per cent of properties in auctions were sold in Sydney on Saturday. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que probablemente no saben lo que están realizando con respecto a su formación. | Whenever any individual claims that a steroid takes months to 'start' that implies they most likely don't know what they're carrying out in regard to their training. |
Siempre que cualquier persona dice que un esteroide tarda meses en remate en 'eso significa que posiblemente no tienen idea de lo que están realizando con respecto a su formación. | Whenever anyone says that a steroid takes months to 'start' that indicates they probably have no idea just what they're performing in regard to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que probablemente no saben lo que están realizando con respecto a su formación. | Whenever any individual says that a steroid takes months to 'begin' that suggests they most likely do not know exactly what they're doing in regard to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'eso significa que probablemente no saben exactamente lo que están haciendo con respecto a su formación. | Whenever any individual says that a steroid takes months to 'kick in' that means they most likely don't know exactly what they're performing in regard to their training. |
Siempre que cualquier persona dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que muy probablemente no saben exactamente lo que están haciendo con respecto a su formación. | Whenever anyone claims that a steroid takes months to 'kick in' that suggests they possibly do not know just what they're doing in respect to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que probablemente no saben lo que están haciendo en lo que se refiere a su formación. | Whenever anyone claims that a steroid takes months to 'begin' that means they possibly don't know exactly what they're performing in regard to their training. |
Siempre que cualquier persona que afirma que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que probablemente no tienen idea de lo que están realizando con respecto a su formación. | Whenever any individual says that a steroid takes months to 'start' that implies they possibly don't know just what they're carrying out in respect to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que posiblemente no saben lo que están haciendo en lo que se refiere a su formación. | Whenever any individual states that a steroid takes months to 'kick in' that implies they possibly don't know just what they're doing in regard to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que sugiere que muy probablemente no tienen idea de lo que están realizando en lo que se refiere a su formación. | Whenever anyone says that a steroid takes months to 'start' that means they probably don't know just what they're doing in regard to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que probablemente no saben lo que están haciendo en lo que se refiere a su formación. | Whenever any person says that a steroid takes months to 'kick in' that implies they probably have no idea just what they're carrying out in respect to their training. |
Cada vez que alguien dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que implica que muy probablemente no tienen idea de lo que están llevando a cabo en lo que se refiere a su formación. | Whenever any person claims that a steroid takes months to 'begin' that suggests they probably have no idea just what they're doing in regard to their training. |
Siempre que cualquier persona dice que un esteroide tarda meses en remate en 'que sugiere que posiblemente no saben lo que están realizando con respecto a su formación. esteroides dentales funcionan al instante (en la primera semana o dos). | Whenever anybody says that a steroid takes months to 'begin' that indicates they possibly don't know what they're performing in respect to their training. |
