en jueves
- Ejemplos
Cualquier cosa puede pasar en jueves. | Anything Can Happen Thursday. |
Aunque fallaste en considerar que hoy se trata de cualquier cosa pasa en jueves. | What you have failed to take into account is that this is Anything Can Happen Thursday. |
Foto de: Mark Sutton / Sutton Images La visita en jueves al circuito siempre brinda la oportunidad de ver partes del automóvil a menudo escondidas detrás de la carrocería. | Photo by: Mark Sutton / Sutton Images The build-up phase on a Thursday always provides an opportunity to see parts of the car often hidden behind bodywork. |
El quinto y último ciclo de la serie de este año se celebrará en inglés en jueves alternos del 2 de octubre al 21 de noviembre de 2003. | The fifth and final module of this year's series, to be conducted in English, will be held on every other Thursday, from 2 October to 21 November 2003. |
CIENFUEGOS, CUBA Los vecinos de esta ciudad en la costa sur de Cuba despiertan en jueves alternos con la entrada del MV Adonia, crucero de Fathom Line, a la bahía, pero la visita de la embarcación de 704 pasajeros es corta. | CIENFUEGOS, CUBA Residents of this small city on Cuba's southern coast awaken every other Thursday to the Fathom Line's MV Adonia looming in the bay, but the 704-passenger cruise ship's visit is fleeting. |
O post Las agencias gubernamentales y el Ayuntamiento tienen punto opcional en Jueves Santo apareceu primeiro em AM Mensaje. | O post Government agencies and City Hall have optional point on Holy Thursday apareceu primeiro em AM POST. |
Quién sabe? Sintonizar en jueves para averiguar más. | Who knows? Tune in Thursday to find out more. |
Nuestra oferta 100% salsera y bachatera es en jueves y domingos. | Our 100% salsa and bachatera offer is on Thursdays and Sundays. |
Viena, perfecta para viajar en jueves, naturalmente. | Vienna, perfect for travelling to it on Thursday, of course. |
El año en que el Señor fue crucificado, la Pascua cayó en jueves. | The year the Lord was crucified, Passover fell on a Thursday. |
Espera, ¿quién toca en jueves por la mañana? | Wait, who plays on a Tuesday morning? |
O sea, por años ha sido en jueves. | I mean, for years, it's been on Thursday. |
También presidió la presentación de premio de el Espíritu en Deporte en jueves. | He also presided over the Spirit of Sport awards presentation on Thursday. |
Acción de Gracias cae siempre en jueves. | Thanksgiving is always on Thursday. |
De lunes a viernes (la última clase se imparte siempre en jueves). | Monday through Friday. (The last week's classes will finish on Thursday) |
Este será el único concierto realizado en jueves. | This last will be the only one to take place on a Thursday. |
En principio, la mayoría de tipos de restitución se fijarán o modificarán en jueves. | For the most part refund rates are be fixed or modified on Thursdays. |
No es comida tailandesa en jueves, es una pizza en jueves. | We don't have Thai food on Thursday. We have pizza on Thursday. |
Se reunió con los responsables del centro y ofreció una charla abierta al público en jueves. | He met with center officials and gave a public talk at open evening on Thursday. |
Los conciertos serán siempre en jueves a las 20:00h y la entrada es gratuita hasta completar el aforo. | The concerts will always be on Thursdays at 8:00 p.m. and admission is free until full capacity is reached. |
