El Sigma EAM consolida en definitivo el proceso de migración del mantenimiento preventivo para el predictivo, basado en el real estado de los activos en vez de simples ciclos de tiempo o de contadores. | Sigma EAM definitively consolidates the migration procedure of Preventive maintenance to Predictive, based on the actual condition of the assets, instead of simple cycles of time or of counters. |
En definitivo, el comunismo me atraía. | Communism definitely appealed to me. |
Todo pedido se convierte en definitivo previa aceptación deliberada del pedido por Euskal Linge S.L. | All orders become final upon confirmed acceptance of the order by Euskal Linge S.L. |
Se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de la Unión Europea. | It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union. |
Este se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de la Unión Europea. | It shall become final following definitive adoption of the general budget of the Union. |
El PIC temporal asignado en el primer registro se convertirá en definitivo una vez que la entidad sea validada. | The temporary PIC issued at the first registration will become final once the entity is validated. |
La reserva de la habitación se convierte en definitivo cuando la tarjeta de crédito del cliente ha sido debitado. | The booking of the room becomes definite when the credit card of the customer has been debited. |
Lo que era definitivo para una persona tiende a convertirse en definitivo para todos aquellos que puedan rodearle. | What has become permanent for one person is tending to become permanent for that person' s family and friends. |
Este se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de la Unión y, si fuese necesario, se adaptará en consecuencia. | It shall become definitive following final adoption of the general budget of the Union and, if necessary, shall be adjusted accordingly. |
Shama Hare Aún no estará equilibrado completamente, pero escuchando tus palabras sedimentará en definitivo su alma, su mente y su corazón en el nuevo ambiente. | Shama Hare: He will not be completely balanced, but your words will definitely settle down his soul, mind and heart in the new atmosphere. |
Shama Hare – Aún no estará equilibrado completamente, pero escuchando tus palabras sedimentará en definitivo su alma, su mente y su corazón en el nuevo ambiente. | Shama Hare: He will not be completely balanced, but your words will definitely settle down his soul, mind and heart in the new atmosphere. |
El presupuesto será adoptado por el Consejo de administración que se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de la Unión Europea. | The budget shall be adopted by the Management Board. It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union. |
Él los dividío en períodos de tiempo, y les pidió que le suministraran en hojas de papel referencias para palabras en Inglés usadas en definitivo o contexto inusual. | He divided them into time periods, and asked them to provide on slips of paper references to English words used in definitive or unusual contexts. |
El Consejo de Administración aprobará el presupuesto del Instituto, que se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de la Unión Europea. | The budget of the Institute shall be adopted by the Management Board. It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union. |
El Consejo de Administración aprobará el presupuesto de la Agencia, que se convertirá en definitivo tras la aprobación definitiva del presupuesto general de las Comunidades Europeas. | The budget of the Agency shall be adopted by the Management Board. It shall become final following final adoption of the general budget of the European Communities. |
En una palabra, lo transitorio se transforma en definitivo, lo provisorio en constante, lo excepcional en permanente, vale decir, la excepción se convierte en la regla. | In a word, what was temporary becomes definitive, what was provisional constant and what was exceptional permanent, which means that the exception becomes the rule. |
Si el jugador no está disponible para retornar al campo de juego después de 10 minutos (tiempo real) de haber dejado el área de juego, el reemplazo se convierte en definitivo. | If the player is not available to return to the field of play after 10 minutes (actual time) of leaving the playing area, the replacement becomes permanent. |
Si el jugador no está disponible para retornar al campo de juego dentro de los 15 minutos (tiempo real) de haber dejado el área de juego el reemplazo se convierte en definitivo. | If the player is not available to return to the field of play within 15 minutes (actual time) of leaving the playing area, the replacement becomes permanent. |
Pero, sobre todo, nació otro nuevo ideal, el moderno, que fue tan solo incipiente antes de la segunda guerra, pero que se convirtió en definitivo e importantísimo después de ésta. | But, above all, another new ideal was born, the modern one, which was only incipient before the second war, but which became definitive and very important after it. |
Si el tiempo permitido para un reemplazo temporal termina durante el entretiempo, el reemplazo se convertirá en definitivo a menos que el jugador reemplazado retorne al campo de juego inmediatamente al comienzo del segundo tiempo. | If the time allowed for a temporary replacement elapses during half-time, the replacement shall become permanent unless the replaced player returns to the field of play immediately at the start of the second half. |
