en cautiverio

Popularity
500+ learners.
López se celebró en cautiverio por las Farc durante seis años.
Lopez was held captive by The FARC for six years.
Rezaba sin parar, mientras que en cautiverio en el baño.
She prayed it non-stop while captive in the bathroom.
Ambas mujeres han sido mantenidas en cautiverio desde marzo.
The two women have been held captive since March.
Sin embargo, la cría en cautiverio de esta especie está aumentando.
However captive breeding of this species is currently on the rise.
Paso todo el día rodeado de mujeres en cautiverio.
I'm surrounded by women in captivity all day long.
Ella será vencido, castigado severamente, y aun irá en cautiverio cruel.
They will be defeated, seriously punished, and even go into cruel captivity.
¿Por qué te tuve en cautiverio por 20 años?
Why did I imprison you for 20 years?
Solo quédate Svejk en cautiverio ruso ha dicho el periodista checo Karel Vanek.
Just stay Svejk in Russian captivity have said Czech journalist Karel Vanek.
¿Cinco años en cautiverio en Guantánamo sin siquiera un vaso de agua?
Five years captive in Guantanamo without so much as a drink of water?
Sin embargo, existen pocos estudios sobre su reproducción en cautiverio.
However, there are few studies about their reproduction in captivity.
Además, el pueblo había estado en cautiverio durante muchos años.
Moreover, the people had been in captivity for many years.
Todos habían estado en cautiverio por lo menos tres años.
All had been in captivity for at least three years.
Maggie solo estaba allí para observar mi conducta en cautiverio.
Maggie was only there to observe my behavior in captivity.
Aún en cautiverio, Durant tenía una misión: tratar de sobrevivir.
While in captivity, Durant had one mission: Try to survive.
Pueden vivir hasta la edad de 70 años en cautiverio.
They can live to the age of 70 in captivity.
Ellos fueron liberados ilesos luego de una semana en cautiverio.
They were freed unharmed after about a week in captivity.
Una ejemplar, según indican fuentes, vivió 12.6 años en cautiverio.
An exemplary, as indicated sources, lived 12.6 years in captivity.
Pueden vivir más de 55 años de edad en cautiverio.
They can live more than 55 years of age in captivity.
Su promedio de vida es de 40 años en cautiverio.
Their average lifespan is of 40 years in captivity.
Longevidad: 20 años en la naturaleza, 15-25 años en cautiverio.
Longevity: 20 years in nature, 15-25 years in captivity.
Palabra del día
brillante