emprendida
- Ejemplos
En el mismo tiempo, una campaña del seo debe ser emprendida. | At the same time, a seo campaign should be undertaken. |
El Sr. Bengoa recordó la labor emprendida el año anterior. | Mr. Bengoa recalled the work undertaken during the previous year. |
La labor específica emprendida en los Consejos está funcionando. | The specific work undertaken in the Councils is working. |
Alemania acoge plenamente la iniciativa de reforma emprendida por el Secretario General. | Germany welcomes fully the reform initiative undertaken by the Secretary-General. |
Juzgando que la presa era fácil, el invasor emprendida contra baluarte defensivo. | Judging that the prey was easy, the invader undertaken against defensive stronghold. |
Pero para completar la tarea emprendida debemos ser mucho más inteligentes. | But to complete the job we need to be much smarter. |
La obra misionera local debe ser emprendida por misioneros locales. | The home missionary work must be entered into by home missionaries. |
Estos esfuerzos son ejemplo de la labor emprendida para combatir la discriminación. | Such efforts were examples of the work being undertaken to combat discrimination. |
La guerra emprendida por la OTAN no admite justificaciones. | The war unleashed by NATO cannot rely on justification. |
– Acojo con agrado esta excelente iniciativa emprendida durante la Presidencia británica. | I welcome this excellent initiative taken under the British Presidency. |
Los resultados son reportados durante la evaluación anual emprendida para cada proyecto. | The results are also reported in the yearly evaluation undertaken for each project. |
Ninguna actividad física debe ser emprendida sin antes consultar a un médico. | No physical activity should be engaged in without first consulting a physician. |
Acción emprendida para fomentar la adhesión de nuevas Partes Contratantes (Acciones 1.1.1- 2) | Actions taken to encourage accession by non-Contracting Parties (Actions 1.1.1- 2) |
Esta será la segunda reconversión monetaria emprendida por el país en 10 años. | This will be the second monetary reconversion undertaken by the country in 10 years. |
Esa tarea, emprendida bajo la dirección de Alemania, ha resultado difícil. | This task, undertaken under the lead of Germany, has proved to be challenging. |
Obama intenta hacer irreversible la política emprendida con Cuba hace dos años. | Obama is trying to make irreversible the policy undertaken with Cuba two years ago. |
Esta es la iniciativa de alivio de la deuda más completa jamás emprendida. | This is the most comprehensive debt relief initiative ever taken. |
La sadhana vyashṭi significa la práctica espiritual emprendida para el propio crecimiento espiritual. | Vyashṭi sadhana means spiritual practice undertaken for one's own spiritual growth. |
Ayunaría antes de la ceremonia, así que no sería emprendida ligeramente. | I would fast before the ceremony, so it would not be undertaken lightly. |
Otra guerra muy larga fue emprendida contra los cristianos de Paulician en el noreste. | Another lengthy war was waged against Paulician Christians in the northeast. |
