emplacement
- Ejemplos
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.) | Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.) |
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine etc.) | Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.) |
SERVICES Mercazaragoza is not only a geostrategic privileged emplacement. | SERVICIOS Mercazaragoza no es solo un emplazamiento geoestratégico privilegiado. |
Palabras llave: Territory and subject; ontological gap; technical emplacement. | Palabras llave: Territorio y sujeto; vacío ontológico; emplazamiento técnico. |
Let's start with the first approach, which includes an artillery emplacement. | Comencemos con el primer acceso, que incluye una posición de artillería. |
First, restrictions on the area of emplacement. | En primer lugar, restricciones sobre la zona de emplazamiento. |
Preparations for pillar emplacement continue in the remaining two sectors. | Continúan los preparativos para colocar hitos en los otros dos sectores. |
Mercazaragoza is not only a geostrategic privileged emplacement. | Mercazaragoza no es solo un emplazamiento geoestratégico privilegiado. |
Other Bambara blacksmith's bellows in its original emplacement. | Otro fuelle de herrero Bambara, fotografiado en su emplazamiento original. |
Exception territories: the possibility of the subject as emplacement of the Common. | Territorios de excepción: la posibilidad del sujeto como emplazamiento del Común. |
The emplacement of the apartment is very good. | La ubicación del apartamento es muy buena. |
The emplacement of this apartment is just ideal for your holidays in Sitges. | La localización de este apartamento es perfecta para sus vacaciones en Sitges. |
It will be signaled by the emplacement of the abomination that makes desolate. | Será señalada por el emplazamiento de la abominación que crea desolación. |
D 12 Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.) | D 12 Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.) |
Actual pillar emplacement will begin in the Eastern Sector. | La colocación de los hitos comenzará en el sector oriental. |
D 12 Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.) | D 12 Depósito permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.) |
Undoubtedly, its emplacement is one of the strong features of this apartment. | Sin duda, la ubicación es uno de los puntos fuertes de este apartamento. |
Other tchitcheri figure in its original emplacement. | Otro tchicheri Moba en su emplazamiento original. |
Award of contracts on pillar emplacement and as-built survey. | Concesión de contratos para el emplazamiento de hitos y el estudio topográfico. |
Situated in a mountainous area of Barcelona, this duplex has an excellent emplacement. | Ubicado en una zona montañosa de Barcelona, el dúplex ofrece una ubicación excelente. |
