empiezo a llorar.

Popularity
500+ learners.
Si empiezo a llorar, te ahogarás en mis lágrimas.
If I start crying, you'll drown in my tears.
Siempre que las personas lloran, entonces yo empiezo a llorar, ¿sabes?
Whenever people cry, then I start crying, you know?
Llegamos hasta ahí y entonces empiezo a llorar.
We'd get to there, and then I'd start to cry.
¡Que si empiezo a llorar, no creo que pueda parar nunca!
That if I start crying, I don't think I'll ever stop!
No soy muy bueno dando explicaciones y... generalmente empiezo a llorar.
I'm not much good at explaining myself and... I usually just start to cry.
Si empiezo a llorar, me vuelvo a poner la cabeza de oso.
If I start to cry, I'm putting my bear head back on.
Si empiezo a llorar, me vuelvo a poner la cabeza de oso.
If I start to cry, I'm putting my bear head back on.
Así que ¿empiezo a llorar ahora, o debemos hacernos ilusiones con eso?
So do I start crying now, Or do we build up to that?
Y entonces me doy cuenta que solo estaba pensando y empiezo a llorar
And then I'll realize what I was thinking and I'll start to cry
Así que ¿empiezo a llorar ya o vamos poco a poco hasta eso?
So do I start crying now, or do we build up to that?
¿Ésta es la parte en la que supone que me asusto y empiezo a llorar?
Is this the part where I'm supposed to get scared and start crying?
No te extrañes si empiezo a llorar contigo, Porque va a suceder.
Now don't feel weird if I start to cry along with you, Because it's just gonna happen.
¿Qué tal si empiezo a llorar yo?
What if I start crying?
Al hacerlo, siento un dolor tan tremendo que me retuerzo y empiezo a llorar.
At that such terrible pain seizes me that I double over and begin to cry.
Si me pongo a pensar en lo que pasó el año pasado, empiezo a llorar.
If I start thinking about what happened last year, I start crying right away.
En ese momento empiezo a llorar.
I'll start crying there.
Si empiezo a llorar por esto y comparto mis lagrimas con otros, haré que todo el mundo sea triste.
If I start crying about it and sharing my tears with others, it will make the whole world miserable.
Cuando me pongo triste siempre empiezo a llorar por mí y después pienso en la otra gente.
I start for me then move on to everybody when I greet about the sad things.
Y perdóname si empiezo a llorar ahora, pero estoy pensando en pedirle a Samuel que se case conmigo.
OK. And please forgive to me if I start to cry now, but, um... I'm thinking of asking Samuel to marry me.
Cuando canto kirtan en el templo con otros devotos o veo fotos de Krishna literalmente empiezo a llorar e soy incapaz de controlarlo.
When I sing kirtan at the temple with other devotees or see Krishna photos I literally start crying and unable to control.
Palabra del día
suficiente