Resultados posibles:
emitís
-you emit
Presente para el sujetovosdel verboemitir.
emitís
-you emit
Presente para el sujetovosotrosdel verboemitir.

emitir

Dondequiera que estáis, emitís vibraciones de paz.
Wherever you are, you will emit peaceful vibrations.
Cuando sois la realidad, emitís realidad.
When you are, you are the reality.
Sois la realidad y emitís realidad en vuestra conducta, en nuestra manera de hablar, en vuestra vida, en todo.
You are the reality and you are emitting reality in your behavior, in your talks, in your lives, in everything.
Os convertís en gozo y adondequiera que vayáis, emitís este gozo. Un gozo que no contiene la dualidad de felicidad/infelicidad.
You become Joy. And wherever you go you emit Joy. Joy which has no duality of Unhappiness and Happiness.
Mientras emitís vuestro voto, también podéis participar en nuestro concurso para ganar una suscripción anual a nuestro servicio digital interactivo de WRC+ valorado en 49,99 euros.
While casting your vote you can also enter our competition to win an annual subscription to our WRC+ interactive digital service worth 49.99 euros.
Dejad que haya igualdad entre el desafío que vosotros hijos emitís y vuestra vida práctica, de otro modo, en lugar de convertiros en un alma caritativa os convertiréis en un alma con una carga.
Let there be equality in the challenge that you children issue and your practical lives. Otherwise, instead of becoming charitable souls, you will become souls with a burden.
Actuamos, hermanos, neutralizando las descargas perniciosas que emitís de vuestras mentes y de vuestros corazones, reducidos a las consecuencias funestas de la energía atómica mal utilizada de la deforestación y de la contaminación de los ríos, mares y tierras.
We act brothers, neutralizing the harmful discharges that you emit from your minds and hearts, reducing the terrible consequences of misused atomic energy, the deforestation and pollution of rivers, seas and lands.
Emitís palabras de consuelo y de despertar, como otrora otros hicieron con vosotros, y en Mi Nombre distribuís el pan del esclarecimiento que da vida y evolución.
You emit comfort words and awakening, as formerly others had done you, and in My Name, you distribute the bread of the explanation that provides life and evolution.
Emitís palabras de consuelo y de despertar, como otrora lo hicimos por vosotros; y en Mi Nombre distribuís el pan del esclarecimiento que da la vida y la evolución.
You emit words of comfort to wake as formerly others had done for you, and in My Name you distribute the bread of explanation that gives life and evolution.
Al adoctrinar a un espíritu, otros de grupos ligados a él, reciben la misma información y las mismas emociones que emitís al verbalizar el perdón de las ofensas, el amor al prójimo, el desapego a los bienes terrenos.
When you indoctrinate a spirit, others of various groups also receive the same information and emotions, while you tell them about pardon, love to the neighbor and detachment from earthly goods.
Palabra del día
la bellota