emitir
Cuando llegó a nuestra vida, emití un juicio anticipado de Ud. | When you first came into our lives, I prejudged you. |
Luego, emití reembolsos completos (o parciales) o reenviá confirmaciones de pedidos. | Then, give complete (or partial) refunds or resend order confirmations. |
Bueno, Yo... emití una declaración a uno de sus colegas y... | Well, I... I gave a statement to one of your colleagues and... |
Yo no emití ningún juicio acerca de mi vida. | I did not feel a judgment regarding my life. |
Yo no la emití, así que tiene que haber salido de usted. | I didn't issue it, so it must have been you. |
El Presidente (habla en inglés): Ya emití mi decisión. | The President: I have already given my ruling. |
Soy cliente Smiles y emití un billete GOL con millas. | I'm a Smiles member and I issued a ticket with my miles. |
El 12 de Enero, emití una Actualización del Oleaje advirtiendo de rocas filosas. | On January 12, I sent out a Surf Update warning of sharp rocks. |
Rió ruidosamente y yo emití ruidos. | He laughed out loud and I made sounds. |
El miércoles emití una segunda declaración. | On Wednesday, I issued a second declaration. |
Es cierto, la emití yo. | That's right, it came from me. |
El 30 de enero emití una declaración en que acogí con agrado este hecho positivo. | On 30 January, I issued a statement welcoming this positive development. |
Pero yo emití los votos tranquilamente, sin fijarme mucho en las agitaciones. | But I quietly took my vows, without paying too much attention to the the turbulence. |
El jueves de esta semana, emití orgullosamente mi voto para hacer lo mismo. | On Thursday of this week, I was proud to cast my vote to do the same. |
Bueno, emití mi opinión. | Well, I've said my piece. |
Pero yo no emití sonido alguno. | But I made no sound. |
Yo emití la Llamada en el Otoño pasado, y todo parecía estar moviéndose agitadamente. | I put out the Call last Fall and everything seem to be rocking and rolling. |
Vine aquí a hablar sobre la ecología. Y emití tanto CO2 como un Francés en un año. | I came here to speak about ecology, and I emitted as much CO2 as a Frenchman in one year. |
El 23 de febrero, emití una declaración celebrando la decisión y pidiendo la puesta en libertad de un mayor número de presos. | On 23 February, I issued a statement welcoming the release and urging further releases. |
Señor Presidente, me gustaría ofrecer la siguiente explicación del voto que emití en el debate relativo a la adicionalidad. | Mr President, I would like to give the following explanation of the vote that I cast in the debate concerning additionality. |
