emissions of carbon dioxide
- Ejemplos
Consequently, the emissions of carbon dioxide (CO2) decreased. | En consecuencia, se redujeron las emisiones de anhídrido carbónico (CO2). |
Nepal's emissions of carbon dioxide are very low. | En Nepal, las emisiones de dióxido de carbono son muy bajas. |
Coal is a fuel responsible for large emissions of carbon dioxide. | El carbón es un combustible responsable de grandes emisiones de dióxido de carbono. |
Despite this, the emissions of carbon dioxide continue to increase. | Pese a ello, continúan creciendo las emisiones de CO2 . |
The report takes up environmental taxes on emissions of carbon dioxide. | El informe aborda los impuestos medioambientales de las emisiones de dióxido de carbono. |
The applicant shall provide data on the air emissions of carbon dioxide. | El solicitante suministrará datos sobre las emisiones de dióxido de carbono a la atmósfera. |
We can do some work to mitigate the emissions of carbon dioxide into the atmosphere. | Podemos hacer algo para mitigar las emisiones de dióxido de carbono en la atmósfera. |
So far I have commented on emissions of carbon dioxide from road transport. | Hasta ahora he hablado de las emisiones de dióxido de carbono del transporte por carretera. |
(PL) The European Union has decided to make a charge for emissions of carbon dioxide. | (PL) La Unión Europea ha decidido imponer un precio a las emisiones de dióxido de carbono. |
The cement industry is responsible for a 8% of the total emissions of carbon dioxide. | La industria cementera es responsable de un 8% del total de emisiones de dióxido de carbono. |
With basically zero emissions of carbon dioxide, the bus engine boasts longer life expectancy. | Con básicamente cero emisiones de dióxido de carbono, el motor del autobús cuenta con mayor vida útil. |
All Parties estimated emissions of carbon dioxide (CO2), methane (CH4) and nitrous oxide (N2O). | Todas las Partes estimaron las emisiones de dióxido de carbono (CO2), metano (CH4) y óxido nitroso (N2O). |
Global emissions of carbon dioxide have increased by over 50 percent since 1990. | Las emisiones de dióxido de carbono han aumentado en más de 50% desde 1990 en todo el mundo. |
I do not see any fairness in the proposal to reduce emissions of carbon dioxide. | No veo ecuanimidad alguna en la propuesta de reducción de las emisiones de dióxido de carbono. |
Historic emissions of carbon dioxide are its main cause; its consequences are already being observed. | Las emisiones históricas de dióxido de carbono son su principal causa; sus consecuencias ya se empiezan a notar. |
Daimler said that the new technologies applied in this mechanism allow reducing emissions of carbon dioxide (CO2). | Daimler apuntó que las nuevas tecnologías aplicadas en esta mecánica permiten reducir las emisiones de dióxido de carbono (CO2). |
In addition, Europe could reduce its emissions of carbon dioxide (CO2) by over three million tons a year. | Además, Europa podría reducir sus emisiones de dióxido de carbono (CO2) en más de tres millones de toneladas al año. |
This organization tries to tackle emissions of carbon dioxide, one of the major problems in industrialized countries. | Esta organización trata de encarar las emisiones de dióxido de carbono, uno de los mayores problemas en los países industriales. |
Consequently, he thinks it is essential that we reduce drastically the emissions of carbon dioxide and other polluting gases. | Por eso considera indispensable reducir drásticamente las emisiones de dióxido de carbono y de otros gases altamente contaminantes. |
I shall comment first on emissions of carbon dioxide, to which the honourable Member's question refers. | Haré un comentario primero sobre las emisiones de dióxido de carbono, a las que se refiere la pregunta de su Señoría. |
