emergency leave

Popularity
500+ learners.
At least in an emergency leave.
Por lo menos dejarlo en caso de emergencia.
Can we get him an emergency leave?
¿Podemos traerlo de emergencia?
It's an emergency leave Sir.
Señor, es una emergencia.
Unfortunately, we are learning that in some cases employees left state employment yet continued to receive state pay and benefits under the banner of emergency leave status.
Desafortunadamente, estamos enterándonos que en algunos casos los empleados no van a trabajar y siguen recibiendo salario y beneficios estatales gracias a la licencia de emergencia.
His emergency leave was only a week.
Su permiso especial era de solo una semana.
The bill also authorizes emergency leave for veterans suffering from mental health challenges.
La medida también autoriza licencias de emergencia a veteranos que sufren problemas de salud mental.
Can you ask for emergency leave?
¿Puedes pedir una licencia de emergencia?
Now, look. Now, the Red Cross arranged an emergency leave for you.
Mira, la Cruz Roja te preparó un permiso de ausencia de emergencia.
Emergency Leave: SB 73 addresses the use of emergency leave at state agencies.
Licencias de emergencia: La SB 73 trata el uso de licencias de emergencia en agencias estatales.
I got to take some emergency leave.
Tengo que irme urgentemente. Es un...
I got to take some emergency leave.
Tengo que irme urgentemente.
Short-term substitutes do not report to work and will not be granted emergency leave.
Los suplentes a corto plazo no se presentan a trabajar y no se les otorgará licencia de emergencia.
Senator Nelson filed SB 73 in response to reports about the misuse of emergency leave policies at our state agencies.
La Senadora Nelson presentó la SB 73 en respuesta a informes sobre el mal uso de reglas de licencias de emergencia en nuestras agencias estatales.
Immediately upon returning from emergency leave the employee must submit to his chief a statement of the causes that required his absence.
A su regreso de la licencia de emergencia, el trabajador deberá enviar inmediatamente a su superior una declaración de las causas que le obligaron a ausentarse.
There have been multiple reports of questionable practices across state government, but the full extent to which emergency leave is being used is unclear.
Ha habido múltiples informes de prácticas cuestionables por todo el gobierno estatal, pero no está claro cuán extendido es el mal uso de esta licencia de emergencia.
When schools are closed by presidential or gubernatorial proclamation, all employees, except those specifically designated as emergency personnel by the superintendent, will be granted emergency leave.
Cuando las escuelas cierran por proclamación presidencial o gubernamental, todos los empleados, excepto aquellos específicamente designados como personal de emergencia por el superintendente, recibirán licencia de emergencia.
Over the past several weeks many legislators, myself included, have expressed deep concerns about reports on the use of emergency leave at our state agencies—and rightly so.
Durante estas últimas semanas, muchos legisladores --yo incluída--han expresado gran inquietud ante informes sobre el uso de la licencia de emergencia en nuestras agencias estatales --y es lo correcto.
It seems like a simple thing, but coming back to work after a vacation (or other leave, like maternity or family emergency leave) can actually be difficult.
Parece algo simple, pero regresar al trabajo después de las vacaciones o algún otro tipo de licencia, como la de maternidad o alguna emergencia familiar, puede ser difícil.
Agencies should not be using emergency leave intended for grieving employees as a means of severance pay for departing employees, and we will make that clear.
Las agencias no deberían usar la licencia de emergencia --que intenta ser para empleados en duelo--como manera de obtener pago de liquidación para empleados salientes, y vamos a dejar eso en claro.
AUSTIN–The Senate Finance Committee today approved SB 73, filed by Texas State Senator Jane Nelson, R-Flower Mound, to address the use of emergency leave by state employees.
AUSTIN - El Comité Senatorial de Finanzas aprobó hoy la propuesta SB 73, introducida por la Senadora Estatal Jane Nelson (R-Flower Mound), para tratar el uso de licencias de emergencias por empleados estatales.
Palabra del día
fresco