ella se lo pierde

Popularity
500+ learners.
Y tal vez nunca me comprenda a mí, pero ella se lo pierde.
And maybe she'll never understand me, but that's her loss.
Esto es tan propio de ella. En serio... ella se lo pierde.
This is so up her alley. Seriously... well, her loss.
Bueno, ella se lo pierde, no tú.
Well, you know, it's her loss, not yours.
Bueno, entonces ella se lo pierde.
Well, then she's missing out.
Bueno, de todas formas ella se lo pierde.
Well, it's her loss anyways.
Para que conste, ella se lo pierde.
For what it's worth, It was her loss entirely.
Si no, ella se lo pierde.
If not, it's her loss.
Bueno, ella se lo pierde, ¿no?
Well, that's just her loss, isn't it?
Bueno, entonces ella se lo pierde.
Well, then she's missing out.
Pero ella se lo pierde, ¿verdad?
Oh. But it's her loss, right?
Ella no quiere ser parte de mi vida, así que ella se lo pierde.
If she doesn't want to be a part of my life, then... it's her loss.
Bueno, ella se lo pierde, cariño.
Well, she missed a treat there, pet.
Bueno, creo que ella se lo pierde.
CHANTELLE: Well, I think it's her loss.
Jackson, ella se lo pierde.
Jackson, it's her loss.
Bueno, ella se lo pierde.
Well, it's her loss.
Oye, ella se lo pierde.
Hey, it's her loss.
Y ella se lo pierde.
And it's her loss.
Vaya, quiero decirte que ella se lo pierde, pero no lo estás haciendo fácil.
Boy, I want to tell you it's her loss, but you are not making it easy.
Bueno, ella se lo pierde.
Oh. Well, her loss.
Me gustaría decirte que ella se lo pierde, pero no me lo pones fácil.
Boy, I want to tell you it's her loss, but you are not making it easy.
Palabra del día
el ritmo