Por consiguiente, ella conduce no a la intolerancia, sino a la tolerancia y a la reconciliación. | As a result, it does not lead to intolerance, but to tolerance and reconciliation. |
Si en la práctica ella conduce al sufrimiento y causa problemas a la gente, no puede venir de una buena fuente. | If it in practice leads to suffering and causes problems to people, it cannot be from a good source. |
Cualquier impedimento dogmático de la experiencia vital y del proceso de aprendizaje que descansa sobre ella conduce solo a la destrucción del mundo material o cultural y por lo mismo a pensar que la locura es normal y a considerar como repuesto la permutación de la realidad. | Any dogmatic blocking of life experience and the process of learning from it must lead to destruction in the material and cultural world, to insanity being regarded as normal and to the exchange of substitutes for reality. |
Ella conduce ahora el proyecto denominado Operación Identificación, que incluye una inspección en curso de los cementerios fronterizos. | She now leads that project, Operation Identification, which includes an ongoing survey of border cemeteries. |
El agua debajo de ella conduce directamente al Lago Okeechobee. | The water below it leads directly to Lake Okeechobee. |
Sí, y ella conduce un coche que pagó medio millón de. | Yeah, and she drives a car she paid half a million for. |
Si ella conduce tan bien como ella se ve, incluso podemos sobrevivir. | If she drives as well as she looks, we may even survive. |
Es por eso que ella conduce el camión. | That's why she drives the truck. |
A menos que se rompa un pie, ella conduce. | Unless she breaks her foot, she's driving. |
Solo tiene la descripción del tipo de coche que él o ella conduce. | Only a description of the type of car that he or she drives. |
Una semana conduzco y el siguiente, ella conduce, pero siempre atendiendo en su casa. | One week I drive and the next, she drives but always meeting at her home. |
No tal y como ella conduce. | Not the way she drives. |
¿Y ella conduce su coche? | She's driving his car? |
Louie ¿no deberías estar en el auto con la chica mientras ella conduce hacia el atardecer? | Louie aren't you supposed to be in the car with the girl as she drives off into the sunset? |
Luego el criador de pollos vino a jugar con su larga barba roja (y la rareza de su hermana: ella conduce un camión). | Then the chicken-fancier came to play with his long red beard (and his sister's weird: she drives a lorry). |
El crecimiento humano resistencia hormona controla muscular y también la densidad, por lo que una ausencia de ella conduce a un estado físico debilitado. | The human growth hormone regulates muscular stamina and thickness, so a lack of it causes a weakened physical state. |
La hormona de crecimiento humana gestiona dureza muscular y espesor, por lo que una ausencia de ella conduce a un estado físico debilitado. | The human growth hormone manages muscle strength and also thickness, so a lack of it leads to a damaged physical state. |
La hormona de crecimiento humano controla dureza muscular y la densidad, por lo que una falta de ella conduce a un estado corporal dañado. | The human growth hormone manages muscle stamina and also thickness, so a lack of it results in a damaged physical state. |
La hormona de crecimiento humana gestiona la fuerza muscular y también el espesor, por lo que una ausencia de ella conduce a un estado físico debilitado. | The human growth hormone regulates muscular strength and density, so a lack of it causes a damaged physical state. |
La hormona de crecimiento humana gestiona la resistencia muscular y también la densidad, por lo que una falta de ella conduce a un estado corporal debilitada. | The human growth hormone regulates muscular strength and also density, so an absence of it leads to a damaged physical state. |
