Simplemente elevad vuestros corazones en oración hacia Nosotros. | Just raise your hearts in prayer to Us. |
¡Hermanos, elevad los pensamientos a los Potentados Superiores! | Brethren, lift your thoughts to the Higher Potentates! |
Haced vigas del leño y elevad vuestra vivienda. | Shape the log into beams and raise the dwelling. |
Tripulación, elevad rápido la botavara. | Crew, make fast the topping lift. |
¡Hermanos, elevad el pensamiento a lo Alto! | Brothers, elevate the thoughts to Heaven, to the Creator! |
Vale, chicas, elevad las puntas, listas, ya. | Okay, guys, point your toes, ready, go. |
Si os sobreviene la confusión, elevad el escudo de la devoción; | Should confusion arise in you, raise the shield of devotion; |
Abrid los brazos, juntad los pies y elevad la cabeza, sois cruces. | If you open your arms, join your feet together and raise your head, you form a cross. |
Donde vayáis, elevad vuestros pensamientos a los Planos Superiores, pues las Bestias andan sueltas en ambos planos de la vida. | Wherever you go, cultivate high thoughts, because the Beasts are free, in both planes of life. |
Ahora elevad vuestras manos hacia el cielo y haced una pregunta, una de estas tres preguntas, cualquiera de ellas, tres veces. | Now raise both your hands towards the sky and ask a question–one of these three questions, anyone of them, three times. |
Apagad la culpa por errores pretéritos y elevad vuestra mente en dirección a la Luz del Eterno Brillo! | Get free from the old mistakes and look for Eternal Light! |
Para aquel que haya despertado, le decimos: elevad vuestros sentimientos por encima de la muchedumbre violenta y amad siempre. | For those that that already woke up, we recommend them to elevate the feelings above the violent crowd and to love one another. |
Renunciad a las frivolidades de la materia y elevad vuestro espíritu más allá de las fronteras oscuras, donde reina la Luz, y el amor impera en los corazones. | Give up the earthly frivolities and elevate the spirits above darkness, where Light and Love reign in the hearts. |
Renunciad a las frivolidades de la materia y elevad vuestro espíritu más allá de las fronteras oscuras, donde la Luz reina, y el amor impera en los corazones. | Renounce the frivolities of the matter and elevate your spirits beyond the darkness, where the Light and Love reign in the hearts. |
Hermanos, elevad al cielo vuestra mirada y ante la noche estrellada y el día iluminado por el sol, reflexionad sobre la infinidad de mundos habitados y sus habitantes. | Brothers, look at the sky, and before the starry night and the sunny day meditate about the countless inhabited worlds with their population. |
Durante todos los momentos del día elevad vuestra alma a Él, y yo recogeré vuestras oraciones como flores del jardín más bello y las regalaré a mi Hijo. | In all the moments of the day, raise your soul to Him, and I will gather your prayers as flowers from the most beautiful garden and give them as a gift to my Son. |
A todos dirijo mi palabra de consuelo, aliento y esperanza: elevad vuestra mirada al Resucitado y perseverad con renovado ardor en la construcción de una sociedad que sea verdaderamente digna del hombre. | My words of comfort, encouragement and hope to all: raise your eyes to the Risen One and persevere with renewed zeal in the building of a society that is truly worthy of man. |
Elevad vuestros pensamientos y emociones por encima de la inferioridad. | Elevate your thoughts and emotions above the inferiority. |
Elevad de los profundos abismos, A nuestros hermanos en peligro. | Remove from deep abysses, our brothers in danger. |
Elevad vuestro pensamiento hasta nosotros y estaremos con vosotros. | Raise your thoughts to us, and with you, we will be. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!