electric shocks

electric shock

Obviously the skin was burnt from the electric shocks.
Obviamente, la piel estaba quemada por los electro-shocks.
Dangerous abnormal heartbeats (arrhythmias) may be treated with medicine or electric shocks.
Los ritmos cardíacos anormales (arritmias) se pueden tratar con medicamentos o electrochoques.
So the rat can't escape and has to received the electric shocks.
Así que la rata no puede escapar y tiene que recibir los calambres.
Treatment involves the use of electric shocks, benzedrine, alcoholic beverages, etc., according to the circumstances.
El tratamiento implica el uso de electroshocks, benzedrina, bebidas alcohólicas, etc., según las circunstancias.
Some pacemakers also can deliver electric shocks to the heart that can stop life-threatening arrhythmias (irregular heartbeats).
Algunos marcapasos también pueden transmitir electrochoques al corazón que pueden detener arritmias (latidos cardíacos irregulares) potencialmente mortales.
Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito.
F. Head protection is required for employees who are exposed to fl ying or falling objects or to electric shocks and burns.
F. Se requiere protección de cabeza para los trabajadores que están expuestos a objetos que caen o vuelan, o a choques y quemaduras eléctricas.
Degree of protection against electric shocks: Component of the BF type.
Grado de protección contra descargas eléctricas: Componente del tipo BF.
Type of protection against electric shocks: Internally powered equipment.
Tipo de protección contra descargas eléctricas: Equipo alimentado internamente.
The sensations in the body, similar to electric shocks.
Sensación en el cuerpo, similar a las descargas eléctricas.
They had already learned at that time how to use electric shocks.
Ya habían aprendido en esta época cómo utilizar choques eléctricos.
Used to protect wires and avoid electric shocks.
Utilizado para proteger los alambres y para evitar descargas eléctricas.
Obviously the skin was burnt from the electric shocks.
Evidentemente, la piel se quemaba con los choques eléctricos.
The worst was not the cigarette burns or electric shocks.
Lo peor no eran los cigarrillos encendidos o las descargas eléctricas.
And they gave them a series of painful electric shocks.
Les dieron una serie de descargas eléctricas dolorosas.
When we fainted, they gave us electric shocks to bring us back.
Cuando nos desmayamos, nos dieron descargas eléctricas para despertarnos.
Li, with electric shocks until she became unconscious.
Li, la amenazó con aplicarle descargas eléctricas hasta que quedase inconsciente.
Why not electric shocks, for example?
¿Por qué no descargas eléctricas, por ejemplo?
The machine doesn't give electric shocks or affect your heart in any way.
La máquina no produce choques eléctricos ni afecta al corazón de ninguna manera.
Was beaten but did not receive electric shocks.
Recibió golpes pero no fue sometida a descargas eléctricas.
Palabra del día
el espantapájaros