Finalmente y del mismo modo, también Terrazas hizo su movida, solo que ésta mano comenzó con él viendo un flop junto a Goodwin y a Phillips. | Terrazas finally made another move as well, though the hand started with him going to see a flop with Goodwin and Phillips. |
Debe ser el viendo. | It should be the seeing. |
Si el viendo presenta ráfagas, la ráfaga más alta se mostrará luego de la velocidad del viento. | If the wind is gusting, the highest gust will be displayed after the wind speed. |
Es una solución considerablemente más rentable que comprar una lona nueva cuando el viendo ha destrozado las arandelas. | Cheaper than buying a new tarp when the winds have destroyed the grommets. |
De hecho, el viendo simboliza la ira de la naturaleza, mientra que el blanco representa la inocencia y la pureza. | In fact, the wind symbolize the anger of the nature, while white represent innocence and pureness. |
Costa Rica es uno de los pocos paises del mundo en que el viendo polar se acerca tanto al ecuador. | This is one of the few countries in the world in which polar air gets this close to the equator. |
Y lo importante, el viendo se ha puesto a nuestro favor: el gas lacrimógeno y el humo ahora soplan hacia las líneas de la policía. | And what's more, the wind has changed in our favour. Tear gas and smoke now blows right back to the police lines. |
Nadie estaba allí, el viendo es tu amigo y de repente ves el asombroso campo de juego en donde el Mar de Tasmania y el Océano Pacífico se encuentran. | No one was there, the wind is your friend and all of a sudden you see the amazing playing field where the Tasman Sea and the Pacific Ocean meet. |
El viendo en nuestras espaldas nos está empujando hacia la modernización de nuestra imagen pública y carrera. | The wind at our backs is pushing us toward revamping our public image and career. |
El viendo no deberá interferir en el mojado del pavimento (se permiten las pantallas contra el viento). | The wind conditions shall not interfere with wetting of the surface (wind-shields are permitted). |
Sabíamos que íbamos a él viendo pronto. | We knew we'd be seeing him soon. |
Y por eso quiero empezar con él viendo a su hijo por primera vez. | And that's why I want to start with him seeing his son for the first time. |
¿Está él viendo cosas? | Is he seeing things? |
Y con él viendo a alguien, podrías tener también la oportunidad de seguir adelante. | And with him seeing someone, you might want to take this opportunity to move on as well. |
La salida fue devastada cuando Juan dijo a su esposa que él viendo a otra mujer y deseó un divorcio. | Sally was devastated when John told his wife he'd been seeing another woman and wanted a divorce. |
No ha dicho que estaba con él viendo el partido a 1o minutos antes de las nueve? | I mean, were you watching the ballgame at ten minutes to nine, sir, with him? |
Y esperándolos Pablo en Atenas, su espíritu se deshacía en él viendo la ciudad dada a la idolatría. | Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. |
HECHOS 17:16 Y esperándolos Pablo en Atenas, su espíritu se deshacía en Él viendo la ciudad dada á idolatría. | ACTS 17:16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. |
Bueno, el Sr. Levitan está preocupado de que quizás no sea el lugar adecuado para él viendo cómo el departamento de televisión se muere. | Well, Mr. Levitan is concerned that this may not be the smartest place for him, seeing as how our TV department is kind of defunct. |
No nos cansamos de repetirlo: la mejor manera de acostumbrarse a un acento es exponerse a él viendo películas, series, escuchando la radio, podcasts, etc. | We don't get tired of repeating it: the best way to get used to an accent is by exposing yourself to it by watching films and series, listening to the radio, podcasts, etc. |
