El Vergel cuenta con una excelente infraestructura. | El Vergel has an excellent infrastructure. |
El Vergel también tiene una excelente infraestructura con todo lo necesario para la vida diaria. | El Vergel itself also has an excellent infrastructure with everything you need for daily life. |
El Vergel también cuenta con una excelente infraestructura y ofrece todo lo necesario para la vida diaria. | El Vergel also has an excellent infrastructure and offers everything you need for daily life. |
El Vergel también cuenta con una excelente infraestructura y ofrece todo lo que necesita para la vida cotidiana. | El Vergel also has an excellent infrastructure and offers everything you need for everyday life. |
Tranquila zona residencial en El Vergel a solo 600 metros de la playa de arena. | Tranquil residential area close to the sea in El Vergel only 600 meters from the sandy beach. |
El Vergel en sí, dispone de una excelente infraestructura con todo lo necesario para la vida cotidiana. | El Vergel itself also has an excellent infrastructure with everything you need in the everyday life. |
El Vergel cuenta con una excelente infraestructura con muchos restaurantes y bares a poca distancia del inmueble. | El Vergel has an excellent infrastructure with many restaurants and bars within walking distance from the property. |
El vergel sidrero normando produce entre 300 000 y 350 000 toneladas de fruta de sidra cada año. | The Norman cider orchard produces each year between 300,000 and 350,000 tons of cider fruits. |
El Vergel tiene una muy buena infraestructura con todas las comodidades y un fácil acceso a los aeropuertos de Valencia y Alicante. | El Vergel has a very good infrastructure with all amenities and an easy access to the airports of Valencia and Alicante (approx. 1 hour drive). |
Ahora, están tratando de que habitantes de la comunidad de El Vergel de los Laureles que está a un lado de Tierra Mágica, se integre al programa. | The next step, he said, is to involve the community of Vergel de los Laureles, which is next to Tierra Mágica. |
Todas las casas de la Finca El Vergel Rural tienen zona de comedor, cocina bien equipada con nevera, microondas y cafetera, así como un amplio jardín con zona de barbacoa. | Each Finca El Vergel Rural villa also has a dining area and well-equipped kitchen with a fridge, microwave and coffee maker. There are barbecue facilities in the large garden. |
Recorremos el vergel del valle del Draa para llegar a nuestro hotel en Zagora. | We travel along the verdant Draa Valley until we get to our hotel in Zagora. |
Viviendas de 2, 3 y 4 dormitorios en el vergel, a tan solo 10 minutos de la playa. | Houses of 2, 3 and 4 bedrooms in the vergel, to so only 10 minutes of the beach. |
El compost obtenido sirve para fertilizar el jardín hortense y el vergel de una superficie de 740 m2. | The compost obtained is used to fertilize the vegetable garden and the orchard that cover up to 740 m2. |
Uno de los más populares es El Thabor, un jardín francés que tiene su origen en el vergel de una antigua abadía. | One of the most popular is the Thabor, a French garden that originally began in the orchard of an old abbey. |
Déseles a los pacientes unos cuadros de flores que cuidar, o algún trabajo que hacer en el vergel o en la huerta. | Let patients have flower beds to care for or work to do in the orchard or vegetable garden. |
Estoy casi reconciliado con el vergel que no estaba en el bastidor y con el que le hacía juego, hecho al punteado. | I am almost reconciled to the orchard, the one not on stretchers, and its pendant with the stippling. |
La totalidad de las aguas grises producidas están depuradas y sirven para irrigar la huerta, el vergel, y también para regar nuestra pila de compost. | The entirety of greywater produced is purified and reused to water the vegetable garden, the orchard, and to moisten our compost heap. |
La gran mansión que había comprado, una vez había crecido, que había enterrado en el vergel a mi abuelo y a sus camaradas, me había hecho rico y había abandonado el pueblo. | It was the big villa I had bought after I had grown up, had buried grandfather and his comrades in the orchard, become rich and left the village. |
El vasto hammam de mármol rojo, el paseo por los jardines, el vergel o la finca, así como la cava de puros, el fumadero y el bar biblioteca completan este sueño marroquí. | A huge red marble hammam, strolls in the gardens, orchard or around the farm, and a cigar cellar, smoking lounge and library bar add the final touches to this Moroccan paradise. |
