el vaso que

Popularity
500+ learners.
El residuo en el vaso que encontraron parece que el líquido de la botella.
The residue in the glass that they found looks like the liquid in the bottle.
Es el vaso que había al lado del lavabo?
Was that the glass that was sitting right next to the sink?
Protege el corazón, porque el vaso que contiene todo el universo debe ser conducido con cautela.
Guard the heart, because a vessel which contains the whole world must be cautiously borne.
En algunos casos, el cirujano creará una conexión entre el vaso que viene del pulmón y la aurícula izquierda.
In some cases, the surgeon will create a connection between the vessel coming from the lung and the left atrium.
El cirujano puede cerrar el vaso en el que estaba unido anteriormente el vaso que viene del pulmón.
The surgeon may close off the vessel where the vessel from the lung was previously joined.
Por lo general, el cirujano formará una conexión entre el vaso que viene de los pulmones y la aurícula izquierda.
Typically, the surgeon will form a connection between the pulmonary veins coming from the lungs and the left atrium.
¿Podéis beber el vaso que yo bebo, o ser bautizados del bautismo de que yo soy bautizado?
Can you drink of the chalice that I drink of: or be baptized with the baptism wherewith I am baptized?
La tarea de los concursantes - habiendo apretado la botella entre los pies, sin ayuda de las manos llenar el vaso que está en el suelo.
A problem konkursantov - having clamped a bottle between feet, without the aid of hands to fill a glass which is standing on the floor.
Siguiendo con la metáfora de la señora Comisaria, después de llenar el vaso que ya está medio lleno, ¿habrá otro vaso? ¿Qué pasará después?
Keeping to the metaphor used by the Commissioner, after filling the glass which is already half-full, will there be another, and what will happen next?
Después de más o menos 10 estadías en el hospital, los doctores se dieron cuenta de que Mia tenía una malformación en la aorta, el vaso que bombea sangre desde el corazón.
After about 10 hospital stays, doctors realized that Mia had a malformation in her aorta, the vessel that pumps blood from the heart.
El proceso se realiza a partir de filtros que van separando las distintas partes del alimento en cuestión, exprimiendo y obteniendo los jugos que pasan a través del filtro hacia el vaso que los recoge.
A juicer works through filters that separate different parts of the food, catching all the juices and filtering into a container.
Se crea una conexión directa entre la arteria pulmonar principal y la vena cava superior, el vaso que trae de vuelta la sangre desoxigenada de la parte superior del cuerpo al corazón.
This procedure creates a direct connection between the main pulmonary artery and the superior vena cava, the vessel returning oxygen-poor blood from the upper part of the body to the heart.
Y el vaso que él hacía de barro se quebró en la mano del alfarero; y tornó é hízolo otro vaso, según que al alfarero pareció mejor hacerlo.
And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
Si el sangrado no se detiene por sí solo ni cuando se aplica presión, es posible que su médico cauterice el vaso que sangra o coloque relleno en la nariz para detener el sangrado.
If the bleeding doesn't stop on its own or when pressure is applied, your doctor may cauterize the bleeding vessel or pack your nose to stop the bleeding.
Y el vaso que él hacía de barro se quebró en la mano del alfarero; y tornó é hízolo otro vaso, según que al alfarero pareció mejor hacerlo.
When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
Jeremias 18:4 Y el vaso que él hacía de barro se quebró en la mano del alfarero; y tornó é hízolo otro vaso, según que al alfarero pareció mejor hacerlo.
Jeremiah 18:4 And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
Kevin levantó el vaso que estaba delante de mí y bebió un sorbo, Hizo una mueca extraña, pero luego se bebió el resto. Creo que él pensó que era té helado normal.
Kevin picked up the glass in front of me and took a sip. He made a strange face, but then he drank the rest of it. I guess he thought it was regular iced tea.
Que desea utilizar el ratón para seleccionar el material, las siguientes opciones haciendo clic en el soldakine llevar el material que usted elija, cuanto más tiempo se mantenga pulsado el vaso que se llena.
You want to use the mouse to select the material, the following options by clicking on the soldakine Take the material you choose, the longer you hold down the cup he fills up.
¿Por qué Juan, que insiste en que la taza que compartimos es la verdadera sangre derramada por la vida no todo el mundo describen el vaso que es bendecido, se describe como la sangre y se pasa alrededor?
Why would John who insists that cup we share is real blood shed for the life the world not describe the cup being blessed, described as blood and being passed around?
En la etapa de adsorción de oxígeno las moléculas de H2O y CO2 se difunden en la estructura porosa de adsorbente mientras que las moléculas de nitrógeno se les permite viajar por el vaso que contiene el elemento – adsorbente.
At the adsorption stage Oxygen, H2O and CO2 molecules diffuse into the pore structure of the adsorbent whilst the nitrogen molecules are allowed to travel through the adsorber–adsorbent-containing vessel.
Palabra del día
la miel