tenía razón

Popularity
500+ learners.
John, el tenia razon.
Listen, John, he was right.
David intentó convencer a Emma de que él tenía razón.
David tried to convince Emma that he was right.
Pero él tenía razón en hacer lo que hizo.
But he was right to do what he did.
Cuando lo dejé al Coronel, sentí que él tenía razón.
As I left the Colonel, I felt he was right.
Si eso es lo que tu crées, entonces el tenia razón.
If that's what you believe, then he was right.
Él tenía razón, y estaba equivocado al mismo tiempo.
He was right, and wrong at the same time.
El problema es que él tenía razón la mayoría de las veces.
The trouble is, he was right most of the time.
No lo hago, pero en este caso, él tenía razón.
Not a stooge, but in this one case, he was right.
Pero en el fondo, sé que él tenía razón.
But in my heart, I knew he was right.
¿Quién predijo esto, haciéndoles admitir que él tenía razón?
Who else predicted this, making you admit that he was right?
Hasta el Metropolitano habría dicho que él tenía razón.
Even the Metropolitan would say he was right.
Él tenía razón, los Antiguos son lo peor.
He was right, the Old Ones really are the worst.
No porque estuviera equivocado, sino porque él tenía razón.
Not because they were wrong, but because they were right.
Bueno, él tenía razón, excepto, desgraciadamente, en su propio caso.
Well, he was mostly right except, unfortunately, in his particular case.
Esta elección demostró claramente que él tenía razón.
This election clearly showed that he was right.
Más adelante nos dimos cuenta de que él tenía razón.
Later we realised that he was right.
Solo el tiempo dirá si él tenía razón.
Only time will tell if he was right.
Siguieron al Dr. Woodbridge cuando se hizo claro que él tenía razón.
They followed Dr. Woodbridge when it became clearer that he was right.
Vine a decirle a Louis que él tenía razón.
I came to tell Louis he was right.
En la final, tal vez él tenía razón.
In the end, maybe he was right.
Palabra del día
el amanecer