el templo de artemisa
- Ejemplos
Éste, era el Templo de Artemisa una de las siete maravillas del mundo antiguo. | This was the Temple of Artemis, one of the seven wonders of the ancient world. |
El Templo de Artemisa en Efeso fue una de las siete maravillas del mundo antiguo. | The Temple of Artemis at Ephesus was one of the seven wonders of the ancient world. |
El Templo de Artemisa es conocido como una de las Siete Maravillas del mundo antiguo. | The Temple of Artemision (Artemis Temple) is known as one of the Seven Wonders of the Antic world. |
Extrañamente, el templo de Artemisa (una de las siete maravillas del mundo antiguo) al parecer se quemó ese día. | Strangely, the Temple of Artemis (one of the seven wonders of the ancient world) apparently burned down on that day. |
El templo de Artemisa (llamada Diana de los Efesios), una de las siete maravillas del mundo antiguo, estaba allí. | The Temple of Artemis (called Diana of the Ephesians), one of the seven wonders of the ancient world, was there. |
El templo de Artemisa se encontraba en una próspera región, que cruzaban viajeros y mercaderes de toda Asia Menor. | The Temple of Artemis was located at an economically robust region, drawing merchants and travellers from all over Asia Minor. |
Por el resto de su vida, su hogar sería un santuario religioso el Templo de Artemisa, otra antigua maravilla del mundo. | For the rest of her life, home would be a religious sanctuary the Temple of Artemis, another ancient wonder of the world. |
La flota probablemente saqueó también Troya y Éfeso, destruyendo el templo de Artemisa, una de las Siete maravillas del mundo antiguo. | The fleet probably also sacked Troy and Ephesus, destroying the Temple of Artemis, one of the Seven Wonders of the Ancient World. |
Juan destruye el templo de Artemisa y luego vamos a Smyrna y todos los ídolos son rotos: Bucolus, Policarpo y Andrónico quedan para presidir el distrito. | John destroys the temple of Artemis, and then 'we' go to Smyrna and all the idols are broken: Bucolus, Polycarp, and Andronicus are left to preside over the district. |
Por la tarde, conocerás el Templo de Artemisa, una de las Siete maravillas del mundo antiguo, y el museo arqueológico de Éfeso. | In the afternoon, you will visit the Temple of Artemis, known as one of the Seven Wonders of the Ancient World, and the Ephesus Archaeological Museum. |
Dos de las siete maravillas del mundo se encuentran en Turquía, el Mausoleo de Halicarnaso y el Templo de Artemisa, ambas en la costa del Mar Egeo. | Two of the seven wonders of the world are in Turkey, the Mausoleum of Halicarnassus and the Temple of Artemis, both on the coast of the Aegean Sea. |
Rodeando el templo de Artemisa están las iglesias de Isaías, San Genesio, probablemente construida en el 611 y última que se levantó, San Teodoro y San Pablo y San Pedro. | Surrounding the temple of Artemis are the churches of Isaiah, Saint Jenesien, probably built in the 611 and last build, Saint Theodor and Saint Paul and Saint Peter. |
Con el coche de Imperial Car Rental, visite el fascinante sitio arqueológico de la antigua Messina con el Teatro Arsinoe, la Puerta Arcadian con sus ocho torres y el Templo de Artemisa Fósforo u Orthia. | With the car from Imperial Car Rental, visit the fascinating archaeological site of Ancient Messina with the Arsinoe Theater, the Arcadian Gate with its eight towers and the Temple of Artemis Phosphorus or Orthia. |
A principios del siglo XII el atabeg de Damasco Zahir al Din Toghtekin aprovechó el templo de Artemisa como fortaleza hasta que los cruzados con Balduino II de Jerusalén a la cabeza los expulsaron y destruyeron las defensas. | In the early twelfth century Damascus atabeg Zahir al-Din Toghtekin used the temple of Artemis as a fortress until the Crusaders leaded by Baldwin II of Jerusalem expelled them and destroyed the defences. |
¿O tal vez no? En el año 356 a.C. (el 21 de julio, concretamente), un alborotador llamado Eróstrato incendió el templo de Artemisa en Éfeso, para posteriormente entregarse orgulloso a las autoridades. | Or is it? In 356 BC (21 July, disturbingly), an attention seeker named Herostratus burned down the temple of Artemis at Ephesus, after which he calmly and proudly surrendered to the authorities. |
Las ruinas de Sardis, que es digno de ver es la sinagoga que fue una vez parte de la escuela secundaria gimnasio era un complejo de salas dispuestas de manera simétrica y el Templo de Artemisa, que fue uno de los mayores templos antiguos. | The ruins of Sardis, which is worth seeing is the synagogue that was once part of the high school gymnasium was a complex of rooms arranged symmetrically and the Temple of Artemis, who was one of the largest ancient temples. |
