el somme
- Ejemplos
Descubre el Somme con un guía apasionado a la bahía. | Discover the Somme with a passionate guide to the bay. |
Unos meses después me hirieron, en el Somme. | A few months later, I was wounded, in the Somme. |
Era demasiado tarde para el Somme. | It was all too late for the Somme. |
Tras Sedán, vinieron Verdún y el Somme. | After Sedan there was Verdun and the Somme. |
Siempre he querido visitar el Somme. | I've always wanted to visit the Somme. |
El Somme encuentra el mar formando unas amplias marismas que se extienden durante quilómetros. | The Somme is the sea forming broad marshes that extend for kilometres. |
Todo el mundo recordará que aquí es donde ganamos la guerra. Aquí, en el Somme. | Everyone will remember that this is where we won the war... here, at the Somme. |
Hace casi 100 años, la 36a División del Ulster entrenó aquí antes de luchar y morir en el Somme. | Almost 100 years ago, the 36th Ulster Division trained here before fighting and dying at the Somme. |
Dos habitaciones en el corazón de la industria de la amapola del país en Albert en el Somme. | Two guest rooms in the heart of the country's poppy industry in Albert in the Somme. |
Descripción:Desde el punto de vista muestra claramente cómo errático y amplia sobre el Somme en el valle del Alto Somme. | Description:From the viewpoint clearly shows how erratic and wide over the Somme in the valley of the Upper Somme. |
Bajo ellas, en el Somme está la florida región de Picardía y los amargos recuerdos de la guerra en las trincheras. | Southwards, is the Somme department, the flowery Picardy region and the bitter memories of the war in the trenches. |
Durante su estancia en el Somme, poner sus maletas en una de nuestras cómodas casas móviles con capacidad para 6 personas y se encuentran en amplias parcelas. | During your stay in the Somme, put your bags in one of our mobile homes comfortable for up to 6 people and located on spacious plots. |
El Somme es el único río que los glaciares no cambiaron, y en aquellos tiempos corría hacia el mar poco más o menos como en la actualidad. | The Somme is the one river unchanged by the glaciers, running down to the sea in those days much as it does today. |
El Somme es el único río que quedó inalterado por los glaciares y, en aquellos días, confluía en el mar de forma similar a la de hoy en día. | The Somme is the one river unchanged by the glaciers, running down to the sea in those days much as it does today. |
Idealmente situado entre el Norte-Paso de Calais y el Somme, nuestro camping con piscina climatizada (mediados de junio de 2015) es el lugar ideal para visitar todas estas regiones. | Ideally located between the North Pas de Calais and the Somme, our campsite with heated swimming pool (mid June 2015) is the ideal place to visit all these regions. |
El Somme es el único río que los glaciales no cambiaron, pues seguía el mismo curso para desembocar en el mar de forma muy similar a como lo hace hoy día. | The Somme is the one river unchanged by the glaciers, running down to the sea in those days much as it does today. |
Descripción Idealmente situado entre el Norte-Paso de Calais y el Somme, nuestro camping con piscina climatizada (mediados de junio de 2015) es el lugar ideal para visitar todas estas regiones. | Description Ideally located between the North Pas de Calais and the Somme, our campsite with heated swimming pool (mid June 2015) is the ideal place to visit all these regions. |
Idealmente situado entre el Norte-Paso de Calais y el Somme, nuestra - camping con piscina cubierta climatizada (mediados de junio de 2015) es el lugar ideal para visitar todas estas regiones. | Ideally located between the North Pas de Calais and the Somme, our - Camping with heated indoor swimming pool (mid June 2015) is the ideal place to visit all these regions. |
Descripción 3 espigas de alojamiento y desayuno, situado a 5 km de la costa de Picardía y el Somme, para 4 personas, con un equipo de cocina y el bebé. | About L'Ormelet Description 3 ears bed and breakfast, located 5 km from the coast of Picardy and the Somme, for 4 guests, featuring a kitchenette and baby equipment. |
Ubicado en la D339 Nacional de salida de la calle, perfecto para una escapada o como una base para explorar la bella e interesante campo, las ciudades y pueblos de Pas de Calais y el Somme. | Situated on the quit Route Nationale D339, perfect for a short stay or as a base to explore the lovely and interesting countryside, towns and villages of Pas de Calais and the Somme. |
