sembrado
Intenta actividades tranquilas como los masajes en las orejas o el sembrado. | Try quiet activities such as massages in the ears or sowing. |
Retarde el sembrado de nuevas semillas hasta que la temperatura de la tierra haya alcanzado los 14°C aprox. | Delay sowing new seeds until the soil temperature has reached around 14 degrees. |
Antier supimos que los inusuales aguaceros de los últimos días destrozaron el sembrado y su entusiasmo. | The day before yesterday, we found out the unusual downpours of recent days had destroyed his crop and enthusiasm. |
Cuanto mejor SEO tenga esa plataforma digital, mayor alcance tendrá el sembrado de ese contenido en la web. | The better SEO said digital platform has, the broader scope said content growing will have on the web. |
Desde la planificación y el sembrado hasta el cuidado del cultivo, la cosecha y el almacenamiento del grano, tenemos las soluciones que satisfacen sus necesidades específicas. | From enterprise planning to planting, crop care, harvesting and grain storage, we have the solutions to meet your needs. |
El aislamiento bacteriano se realizó con el sembrado en agar TSA y Anacker-Ordal (agar citófaga) de cada tejido y la identificación mediante tinción Gram y bioquímica bacteriana. | Bacterial isolation was carried out by culturing on TSA and Anacker-Ordal agar (Cytophaga agar) of each tissue, and the identification by Gram stain and bacterial biochemistry. |
La tierra que él prepara para el sembrado en los viveros causa una buena germinación, se podría decir que es como si utilizara las semillas que han sido ingeridas por las palomas. | The soil that he prepares for sowing in the nurseries that causes good germination. One could say this is as if he uses seeds that have been ingested by the pigeons. |
Y quinta, el sembrado de más árboles en las zonas urbanas podría tener impactos increíblemente importantes en la vida de las personas, ya que las ciudades serán afectadas severamente por el aumento de las temperaturas. | And, five, planting more trees in urban areas could have incredibly important impacts for the lives of people, because cities will be severely hit by rising temperatures. |
carros y otros vehículos militares armados y vehículos militares equipados con soportes para armas o equipos para el sembrado de minas o el lanzamiento de municiones especificadas en el artículo ML4; | Tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions specified by ML4; |
Carros y otros vehículos militares armados y vehículos militares equipados con soportes para armas o equipos para el sembrado de minas o el lanzamiento de municiones sometidas a control en el artículo ML4; | Tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions controlled under ML4; |
carros y otros vehículos militares armados y vehículos militares equipados con soportes para armas o equipos para el sembrado de minas o el lanzamiento de municiones sometidas a control en el artículo ML4; | Tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions controlled under ML4; |
Para el sembrado monograno ya existe una larga experiencia con la siembra directa. Las rejas de doble disco deben estar equipadas, en este caso, con las correspondientes rejas anteriores o discos de limpieza para restos de la cosecha. | Longer-term experience of direct sowing already exists in the case of precision planting In this case the double disk openers need only be fitted with appropriate coulters or clearing disks for crop residues. |
Mas el sembrado de las causas puede ya disminuirse. | But the sowing of causes may already be diminished. |
Gran producción en 60 días desde el sembrado hasta la recolección. | A great production within 60 days from seeding guaranteed. |
Estamos teniendo un problema con el sembrado al vacío | We're having trouble with the vacuum seeding. |
¿Has terminado con el sembrado de abajo? | You've finished the lower field? |
Ciertamente, el sembrado de minas en el territorio de Angola ha adquirido un carácter cíclico. | Indeed, mining of the territory of Angola has taken on a cyclic character. |
No lo vi por el sembrado. | I couldn't see you through the corn. I'm sorry. |
Los combustibles minerales se deben usar adecuadamente, y se deben establecer invernaderos para el sembrado de árboles. | Mineral fuels must be utilized properly, and nurseries must be established for the planting of trees. |
Se añadirá a la próxima parte, y habrá experiencias, y observaciones bajo el sembrado y crecimiento de la Flor Ardiente. | There will be additions to the next part, and there will be experiences, and observations upon the seeding and growth of the Fiery Flower. |
