- Ejemplos
Pero, al tiempo que el seño Đelić afila el lápiz para acudir a Bruselas, mi Grupo sostiene -en los términos más firmes posibles- que no puede haber un Acuerdo de Estabilización y Asociación sin la plena cooperación de Serbia con el TPIY. | But, while Mr Đelić readies his pen to come to Brussels, my group reiterates - in the strongest possible terms - that there can be no Stabilisation and Association Agreement without Serbia's full cooperation with the ICTY. |
El seño Frattini afirma que se trata de un buen acuerdo. | Mr Frattini says that this is a good agreement. |
El seño Kelly ha mencionado que Irlanda fue el último país en hacerlo. | Mr Kelly mentioned that Ireland was the very last country to do so. |
Math.sinh(x) Devuelve el seno hiperbólico de un número. | Math.sinh(x) Returns the hyperbolic sine of a number. |
Las funciones trigonométricas se usan para calcular el seno y coseno en ecuaciones. | Trigonometric functions are used to calculate sine and cosine in equations. |
El seno hiperbólico incrementa pasando a través del cero -. | Hyperbolic sine is increasing function passing through zero -. |
Puede ser fantástico haciendo el seno muchos de lo que tiene. | It could be fantastic making the most of whatever cleavage you have. |
Si dicen cosas que nos desagradan fruncimos el seño. | If they say things that displease us we frown. |
Cuando me vio, frunció el seño y dijo "Cuánto has cambiado". | When he saw me, he frowned and said: "How you've changed." |
Frunce el seño, hay una conexión entre tu expresión y tus sentimientos – una cosa puede llevar a la otra. | There's a connection between your expression and your feelings - alter one and you can alter the other. |
Estos movimientos son los que empezamos a hacer desde nuestra niñez como fruncir el seño, o los que aprendemos después. | We start to do these movements since childhood, gradually these movements cause skin damage. |
Ara es la hija de la familia Haan, una familia guerrera que protegía el seño del Zorro de Nueve Colas durante generaciones. | Ara is the daughter of the Haan Family, a warrior family that protected the seal of the Nine-Tailed-Fox for generations. |
Venid, ved el lugar donde fue puesto el Seño. | Come, see the place where the Lord lay. |
Los creyentes llegan a estar limpios de pecado y a recibir la salvación de todos los pecados, porque el Seño ya ha eliminado hasta los pecados que serán cometidos en el futuro. | Believers come to have no sin and receive salvation from all sins because the Lord had already eliminated out even the sins that will be committed in the future. |
Profundas divisiones aparecen en el seno de la administración presidencial. | Deep divisions appear in the heart of the presidential administration. |
El seno actúa con flexibilidad y suena limpio y suave. | The sine acts flexibly and sounds clean and gentle. |
Multiplica por el seno de uno de los ángulos. | Multiply it by the sine of one of the angles. |
También ha sido debatido en el seno del Grupo Socialista. | It has also been debated within the Socialist Group. |
Los argumentos son el coseno y el seno de dicho ángulo. | The arguments are the cosine and the sine of that angle. |
Las personas con discapacidad mental son atendidas en el seno familiar. | Persons with mental disabilities are cared for within the family. |
