el rio sena

Popularity
500+ learners.
La visita incluye un crucero por el río Sena, que se puede utilizar en cualquier momento durante su visita.
Your tour includes a Seine cruise ticket, which you can use anytime during your visit.
La Avenida Montaigne se extiende desde el Rio Sena hasta llegar a los Campos Eliseos, en apenas 500 metros se deslumbrara al ver esas tiendas completas de lujo.
The Montaigne Avenue begins in the Seine River and goes until the Champ Elyseé, a 500 meters walk that amazes you with those stores.
Día 1: Arribo a Paris Embarque y registración entre las 5:00 y las 6:00 PM en el Quai de Bercy en el Rio Sena en Paris.
Day 1: Arrival in Paris Embarkation and check-in at 2 p.m. at the Quai de Bercy on the Seine river in Paris.
Las volutas del Grand Palais y del Petit Palais, el Rio Sena bordeande los balaustres des los Tuileries, los hoteles de la avenida Gabriel, los modistos de la avenida Montaigne, y algunas telas de Picasso en el museo de la Orangerie.
There are also the voluted columns of the Grand and Petit Palais, the Seine from the railings of the Tuileries gardens, town houses on avenue Gabriel, fashion designers on avenue Montaigne, a few Picassos at the Orangerie.
Para el río Sena, el valor del coeficiente es 44.
For the river Seine, the value of the coefficient is 44.
Ver en la catedral o el río Sena.
View on the cathedral or the Seine river.
A lo largo de un borde está el río Sena.
Along one edge is the Seine river.
El río Sena bordea este parque, y es especialmente precioso de noche.
The Seine River borders this park, and is particularly lovely at night.
El río Sena se encuentra a solo 450 metros.
The River Seine is only 450 metres away.
El río Sena se encuentra a 15 minutos a pie.
The River Seine is a 15-minute walk away.
Descubre París a bordo de un relajante crucero por el río Sena.
Discover Paris aboard a relaxing Seine river cruise.
Disfruta París a bordo de un relajante crucero por el río Sena.
Enjoy Paris aboard a relaxing Seine river cruise.
Las competiciones se celebraron en el río Sena.
Competitions were held on the River Seine.
Siga en el río Sena hasta el centro de París.
Drive on the river Seine and follow Paris Centre.
El río Sena está a 800 metros.
The Seine River is 800 metres away.
Hay varias empresas que ofrecen el sitio ya cruceros por el río Sena.
There are several businesses which offer site-seeing cruises down the river Seine.
En la zona hay el Palais Omnisport, el río Sena y Bercy Village.
Nearby there are the Palais Omnisport, the Seine River and Bercy Village.
El río Sena está a solo 10 minutos a pie del alojamiento.
The Seine is only a 10-minute walk away.
Gran sitio por el río Sena.
Great site by the River Seine.
El río Sena queda a 500 metros.
The Seine River is 500 metres away.
Palabra del día
salir del cascarón