rinconcito

Popularity
500+ learners.
Ves, me gusta el rinconcito del mundo donde nací.
You see, I like the little corner of the world I was born in.
En el rinconcito del amor.
In the corner of love.
Tossa de Mar con su precioso castillo amurallado y el rinconcito para enamorados de la Cala de S ́Alquer, con no más de una docena de casitas pesqueras, también son lugares muy recomendados.
Tossa de Mar with its beautiful walled castle and the idyllic corner for lovers of Cala de S'Alquer, with no more than a dozen fishing houses, are also highly recommended places to visit.
El restaurante El Rinconcito en Madrid propone una cocina de mercado.
El Rinconcito restaurant in Madrid proposes a market cuisine.
El salón Real y el Rinconcito Blanco cuentan con decoración de la Real Fábrica de Cristales de La Granja y alfombras provenientes de la Real Fábrica de Tapices.
The Real room and the Rinconcito Blanco are decorated with pieces from the La Granja Royal Glass Factory and rugs from the Royal Tapestry Factory.
Precio desde: 70 (EUR) El Rinconcito De La Almadraba ofrece vistas al mar y se encuentra en Alicante, a 5 km del Museo Arqueológico Provincial de Alicante y a 6 km de la plaza del ayuntamiento.
Price from: 70 (EUR) Offering sea views, El Rinconcito De La Almadraba is an accommodation located in Alicante, 5 km from Provincial Archaeology Museum of Alicante and 6 km from Town Hall Square.
El rinconcito que Havaianas tenía instalado en el Rock in Rio de Lisboa funcionaba como una pequeña cápsula teletransportadora en la que, por unos momentos, pareciera que el festival se estaba celebrando en el mismísimo Río de Janeiro.
The little haven of peace which Havaianas set up at Rock in Rio Lisboa was like taking a teleportation device: for a few moments, it was as if you actually were having fun in the very heart of Rio de Janeiro!
Palabra del día
la broma